Последние статьи
|
|
|
|
Интересный факт
|
|
По числу производимых фильмов в год США и Голливуд в частности занимают только третье место в мире. На втором месте — так называемый Нолливуд, кинематограф Нигерии, а лидирует индийская киноиндустрия, которую часто именуют Болливудом. |
|
|
Google
|
|
|
|
|
Наиболее популярные ресурсы сайта
|
| |
| |
|
|
|
|
Афоризмы | Рейтинг |
В отношении политиков и женщин действует старая пословица: "Слушайте, что они говорят, и делайте наоборот". | Отлично! |
Когда человек становится богатым или знаменитым, с ним приходится знакомиться заново. | Отлично! |
Есть две бесконечные вещи — Вселенная и человеческая глупость. Впрочем, насчёт Вселенной я не уверен. | Отлично! |
Перевод как женщина: если верен, то некрасив, если красив, то неверен. | Отлично! |
«Безумствует всякий человек без науки» (Иеремия, 10:14). | Отлично! |
Верные слова не изящны, изящные слова не верны.
(Лао-Цзы) | Отлично! |
Можно быть уверенным лишь в том, что ни в чем нельзя быть уверенным. | Отлично! |
Если вы нарушаете правила, вас штрафуют; если вы соблюдаете правила, вас облагают налогом.
Л. Питер | Очень хорошо |
Словоблудие — отличительная черта любого переводчика, особенно некоторых.
Негреев, 19.05.05 | Очень хорошо |
|
|
Интересные факты | Рейтинг |
"Переводчик — это не просто человек, излагающий на другом языке то, что ему говорят. Это человек, от которого очень много зависит не только в собственно информационном, но и в политическом, и в экономическом смысле."
(Л. Гуревич, Президент Союза переводчиков России) | Отлично! |
Совет от Дика Свааба (голландского нейробиолога): «Если хотите жить дольше в ясном уме и твердой памяти, вся ваша жизнь должна быть учебой». | Отлично! |
Министр иностранных дел СССР А.А. Громыко, бывало, пенял В.М. Суходреву за то, что в составленном Виктором Михайловичем переводе речи министра на ГА ООН "в русском оригинале данной фразы 20 слов и запятые после 2, 5 и 17-го, а в вашем переводе на английский слов почему-то всего 16 и запятая только одна, после 6-го слова. Не аутентично. Исправьте!" | Отлично! |
"Ошибки переводчиков — это вопрос нанесения прямого материального, а часто и политического ущерба."
(Л. Гуревич, Президент Союза переводчиков России) | Отлично! |
Реклама русско-американской переводческой фирмы: «Наши переводы лучше оригинала!»
(из рекламной газеты штата Миннесоты, США) | Отлично! |
Однажды солдат Орешкин напился в кабаке и стал буянить. Его попытались остановить, показывая на висящий на стене портрет Александра III, но солдат ответил, что плевал на государя императора, после чего был арестован. К чести Александра, он не стал давать ход делу, повелев в будущем своих портретов в кабаках не вешать, а Орешкина освободить и передать ему: «Я на него тоже плевал». | Отлично! |
Акт английского парламента об обязательном использовании английского языка в государственных судах также был написан на французском. | Отлично! |
Отрывок из книги «Ключ из жёлтого металла» Макса Фрая: «Очень хорошо, когда человек, земную жизнь пройдя до половины, умеет водить автобус, говорить, к примеру, на датском и чешском языках, фотографировать, просыпаться в тот момент, когда сочтет нужным, накладывать грим, взламывать замки и печь пироги». | Отлично! |
В 2009 году «Газпром» и Нигерийская государственная нефтяная компания подписали договор о создании совместного предприятия, которое планирует инвестировать большие суммы в строительство объектов газовой промышленности на территории Нигерии. Организация получила название Nigaz, что вызвало много недоумений в англоязычной прессе из-за сходства с грубым жаргонизмом в отношении негров — «niggaz». | Отлично! |
Ноам Хомский, всемирно известный лингвист, философ и политолог учился и работал в нескольких университетах Лиги Плюща. ОН считается «отцом современной лингвистики» и является профессором лингвистики в Массачусетском технологическом институте. | Отлично! |
|
|
Анекдоты | Рейтинг |
Гугл Хром:
— Перевести эту страницу?
— Нет.
— Ну а может все–таки перевести?
— Нет.
— НУ ДАВАЙ ПЕРЕВЕДУ, НУ ЧТО ТЫ. | Отлично! |
Если вы считаете себя умным, отправьте сообщение «Да!» на короткий номер 3455, а если так не считаете, то отправьте «Нет!» на номер 3455. Cтоимость одного SMS-сообщения — 2000 руб.
| Отлично! |
Судебный процесс на Брайтон-бич. Является один из участников дела, и ему сообщают, что ему предоставлен переводчик.
Тот начинает возмущаться:
— Мне — переводчик? Да это оскорбление! Вы что, считаете, что я по-английски плохо говорю? Да я окончил лучшую английскую спецшколу! Да я в Гарвардском университете учился!
Судья наклоняется к переводчику и спрашивает его по-русски:
— О чем это он орет? | Отлично! |
«Электролюкс», Швеция — сделано с умом!
«Морозко», Россия — сделано... и слава Богу... | Отлично! |
— Пробелы вы не переводите, поэтому мы не будем их оплачивать.
— Хорошо. Я пришлю вам перевод без пробелов. | Отлично! |
Куплю сборник стихов Быкова, издание Ф. Скорины (Петербург, 1704) | Отлично! |
— Забудзь усё, чаму цябе вучылі ў інстытуце.
— Я не вучыўся ў інстытуце.
— Тады вы нам не падыходзіце, нам патрэбныя людзі з вышэйшай адукацыяй. | Отлично! |
Владелец новой машины проснулся ночью от воплей сигнализации. Выбегает на улицу, а у подъезда два амбала стоят:
— Чё, братан, ключи принес? Ну, давай!
| Отлично! |
Страшно не то, что в России бывает всякое, а то, что оно обязательно повторится еще раз. | Отлично! |
“Ах, у ели, ах, у ёлки, ах, у ели злые волки.”
(Детская скороговорка, журнал “Мурзилка” 1983 г.) | Очень хорошо |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Гость
|
|
Забыли пароль? Запросите новый
|
|
Календарь событий
|
|
|
|
Случайный анекдот
|
|
Пособие по английскому языку для "новых":
Неопределенный артикль "a" переводится на русский как "типа", а определенный артикль "the" — как "конкретно". |
|
|
Афоризм
|
|
Иногда движение вперед является результатом пинка сзади. |
|
|
Counter
|
|
|
|
|