Навигация
Навигация
Главная
Сайт МГЛУ
Об университете
Наш чат
Форум
Веб-ссылки
Контакт
Поиск
Лучшее на сайте

Фотоальбомы

Библиотека
Новости
Статьи

Фотоальбомы

Библиотека
Изба-читальня
Интересные факты
Афоризмы
Анекдоты

Download

Выпускники
Список выпускников
Список преподавателей
На Википедии
Разыскиваются...

Сотрудничество

О сайте
Последние статьи
Слон залез на дерево
Страны, где придется учить сотни языков...
Суровая правда о жизни в Европе, глазами эмигрантов...
Мы редко улыбаемся? И правильно делаем!...
Белая раса находится под угрозой исчезновения...
Можно ли забыть родной язык?
Автограф для брестской «Зари» от менеджера Beatles, Селин Дион и Ти...
Живут же люди! Квартал «космических» домов в Голландии...
Путешествие в рай битломана: музей «Битлз» в Голландии...
Легко ли найти Ждуна у него на родине?
«Квартиры здесь обычно не больше комнаты в общаге»...
Минусы жизни в США
Что мы знаем о своем мозге?
Проблемы перевода языка инопланетян
Сестра из Парижа
Интересный факт
Одна из английских книг хорошего тона, изданная в прошлом веке, указывает, что неприлично ставить на полку книги, написанные женщинами, рядом с книгами авторов-мужчин. Исключение допускается только в случае, если авторы — супруги.
Google
Проблемы перевода языка инопланетян
«Если бы инопланетяне высадились из космоса и заговорили на языке, который нарушает универсальную грамматику, мы бы просто не смогли бы выучить их язык так, как учим английский или суахили. Мы по природе задуманы для английского, китайского и других языков людей. Но мы не задуманы для идеального изучения языков, нарушающих универсальную грамматику».

Киты и инопланетяне: структура внеземного языка может быть неизвестной



Сторонники поиска внеземного разума (SETI) оценивают, что мы можем столкнуться с инопланетянами уже в течение следующих нескольких десятилетий. Даже если придерживаться более консервативных оценок — скажем, что вероятность встречи с инопланетным интеллектом в следующие 50 лет будет 5% — ставки для нашего вида будут высокими. Знание того, что мы не одни во Вселенной, будет глубоким опытом, и контакт с инопланетной цивилизацией может произвести удивительные технологические инновации и культурные изменения.

Итак, нам нужно задать вопрос.

Как думают инопланетяне?

И в самом деле, как? Обладают ли они сознанием? Как они общаются?

«Самые сложные цивилизации будут постбиологическими, в виде форм искусственного интеллекта (ИИ)», говорит философ Сюзан Шнайдер из Института передовых исследований. Затем инопланетные цивилизации будут принимать форму сверхинтеллекта: интеллекта, намного превосходящего интеллект человеческого уровня по любым параметрам — социальным навыкам, общих знаний, научного творчества.


Встречаясь с видами ИИ, можем ли мы изучить инопланетный язык? Первым препятствием будет его среда. Люди общаются в диапазоне звуковых частот 80 - 2300* Гц и 400 - 790* ТГц световых. Это вряд ли будет справедливо для инопланетян, которые эволюционировали не так, как люди. И все же, эта проблема по большей части техническая. Например, песни китов в ускоренном воспроизведении (которые в противном случае не слышны для людей) показывают, что некоторые «инопланетные» сигналы все же можно обратить в форму, которую могут воспринимать люди.

Впрочем, инопланетяне могли бы обходиться и без языка. Вполне возможно, что инопланетная цивилизация могла развиваться исключительно с неязыковой коммуникацией или протоязыком.

Известный лингвист Ноам Хомский часто говорил, что если бы марсиане посетили Землю, они бы подумали, что мы все говорим на диалектах одного языка, потому что у всех земных языков одна структура в глубине, отмечает Дуг Вакоч. «Но если бы у инопланетян был язык, был бы он похож на наш? Это большой вопрос».

Крайне маловероятно, что инопланетные виды будут обладать такими же параметрами, как люди. По словам Хомского, ведущего сторонника этой точки зрения:

«Многие ученые считают, что инопланетная цивилизация существует. Для них вопрос в том, встретимся мы с ней в ближайшем будущем или в далеком, а не в том, встретимся ли вообще. Поэтому давайте представим, что мы внезапно столкнулись лицом к лицу с представителями инопланетных видов. Что нам сделать первым делом? Конечно, пообщаться и прийти к мирному соглашению было бы приоритетом. Но сможем ли мы когда-нибудь понять друг друга?».

Следующее, чем нам хотелось бы обменяться с инопланетянами, это научная информация. Если законы Вселенной везде одинаковы, то и разные описания этих законов, в принципе, должны быть эквивалентными. От этого отталкивается, например, инициатива SETI или METI, задача которых поиск и связь с инопланетянами.

В случае с языком все сложнее, потому что это единственный важный фактор для сотрудничества между людьми. Именно коммуникация позволяет нам работать в поразительно больших группах. По этой причине любая технологически развитая и гибкая цивилизация почти наверняка будет иметь язык.

Более сложный вопрос заключается в том, сможем ли мы когда-нибудь узнать внутреннюю структуру чужого языка. Психолингвистика пока дает два совершенно разных ответа.

Генеративистский подход, по которому структура языка закодирована в мозге, предполагает, что это невозможно. Из нее следует, что люди появляются со встроенной универсальной грамматикой, у которой есть определенный набор установок — каждая соответствует приемлемому порядку слов, в котором слова и части слов укладываются в любую заданную систему языка. Язык, который мы слышим впервые в жизни, активирует одну из таких установок, и она затем позволяет нам различать правильные и неправильные способы совмещения слов.

Ключевым моментом является то, что число разных грамматик очень ограничено. Хотя правила языков людей могут различаться, сторонники генеративистской модели утверждают, что они различаются только в строгих рамках. Например, порядок построения предложения определяет, будет ли сказуемое идти следом за подлежащим или наоборот. В английском языке строго первый вариант («Bob gave a cake to Alice»), в японском строго второй («Боб Алисе пирожное дал»).

Когнитивистский подход, с другой стороны, рассматривает семантику (структуры смысла) как более важную, чем синтаксис (структуры грамматики). По этому подходу, предложения вроде «квадратура пьет прокрастинацию» синтаксически хорошо сформированы, но семантически бессмысленны. По этой причине сторонники когнитивистского подхода говорят, что одной грамматики недостаточно, чтобы понять язык. Вместо этого ее следует поженить на понимании концепций, которые использует пользователь языка.

Мы также можем взглянуть на наш собственный мир и увидеть, что организмы имеют поразительные сходства, даже если развивались по-разному и в разных средах. Это называется «конвергентной эволюцией». Крылья и глаза, например, независимо появлялись у самых разных животных по несколько раз за эволюцию, а птицы в экологически изолированной Новой Зеландии обзавелись поведением, которое наблюдается у млекопитающих повсюду. Когнитивистский подход дает надежду, что языки людей и инопланетян могут быть взаимопонятными.

Некоторые также считают, что самые развитые человеческие концепции собираются из базовых строительных блоков, которые имеются у всех видов, например, понимания прошлого и будущего; сходства и различия; объекта и субъекта. Если инопланетный вид манипулирует объектами, взаимодействует с себе подобными и совмещает понятия, когнитивистский подход гарантирует, что у нас будут схожие ментальные архитектуры, чтобы понять друг друга. Однако возможно и то, что инопланетные виды, которые воспроизводятся небиологическим путем, просто не поймут, что такие генетически связанные и не связанные группы.

Какой подход более правильный? Исследования нейронных сетей показывают, что языки можно изучать и без специальных структур в голове. Это важно, потому что, возможно, не нужно никакой внутренней универсальной грамматики, чтобы объяснить приобретение языка. Кроме того, существуют языки людей, которые не вписываются в рамки универсальной грамматики. Хотя эти результаты далеки от окончательных (например, они не могут объяснить, почему язык есть только у людей), все идет к когнитивистскому взгляду.

Таким образом, было бы разумно предположить, что люди могут изучать языки инопланетян. Очевидно, некоторые аспекты чужого языка всегда будут недоступны для нас (вроде поэзии). В равной степени, некоторые виды могут находиться в настолько другой мысленной Вселенной, что она будет лишь до определенной степени эквивалентна человеческой. Тем не менее, мы можем с оптимизмом надеяться, что универсальные структуры физики, биологии и социологии будут достаточно похожи, чтобы связать языки людей и инопланетян в общую семантическую базу.

Илья Хель, Hi-Tech News
01.10.2018, 05.10.2018
* Исправлено — И.М.
Опубликовал admin 02.10.2018 22:20 · 0 комментариев · 35543 прочтений · Для печати
Комментарии
Нет комментариев
Добавить комментарий
Пожалуйста, зайдите на сайт для добавления комментария.
Рейтинг
Рейтинг доступен только для зарегистрированных пользователей.

Для участия в голосовании по рейтингу, пожалуйста, зайдите на сайт через форму входа или зарегистрируйтесь.

Нет данных для оценки
Гость
Имя пользователя:

Пароль:

 Запомнить меня! 


Забыли пароль?
Запросите новый
Календарь событий
ПнВтСрЧтПтСбВс
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31

Случайный анекдот
Называть кошку кошкой ещё не признак хорошего воспитания. А вот называть кошку кошкой, когда ты о неё споткнулся...
Афоризм
Верные слова не изящны, изящные слова не верны.
(Лао-Цзы)
Counter