Навигация
Навигация
Главная
Об университете
Сайт МГЛУ
Наш чат
Форум
Веб-ссылки
Контакт
Поиск
Лучшее на сайте

Библиотека
Новости
Статьи
Изба-читальня
Интересные факты
Афоризмы
Анекдоты

Фотоальбомы

Download

Выпускники
Список выпускников
Список преподавателей
На Википедии
Разыскиваются...

Сотрудничество

О сайте
Последние статьи
Конец конца Америки
Грустная повесть о Коморах, или острова, которым не повезло......
Махнем на Мадагаскар? Лемуры, баобабы — и много-много солнца... ...
5 вещей, которые в Англии лучше, чем в России...
5 вещей, которые в России лучше, чем в Англии...
Почему умницы и красавицы одиноки
Древний санскрит — это русский язык
Что случится после смерти королевы Великобритании...
Мы с супругой поехали в Париж. Больше такой ошибки мы уже никогда н...
Страны, где придется учить сотни языков...
«Звезда»... Без шума и фанфар
О напряжении в отношениях России и США
Ксеноглоссия — феномен внезапного овладения чужими языками...
Воспоминания переводчика, или Язык до Африки доведет...
Миммельштой и Цыцкариджа
Новые веб-ссылки
Честные истории о мужчинах и жизни
Наши в ОАЭ: "Ты в этой стране никто. Ты просто приехал сюда поработать, тебя "юзают"...
10 стереотипов из разных стран, которые оказались чистейшей правдой...
В Южной Африке до сих пор процветает каннибализм
7 вещей, из-за которых можно крупно влипнуть за границей...
Белорусы не смогут получать американские визы в посольствах США в России...
Феномен ксеноглоссии - Когда люди внезапно начинают разговаривать на неизвестных им языках...
Глобализация угрожает русскому научному языку
Парня не пустили в офис из-за шорт, но он вернулся в розовом платье и победил...
Ученые пытаются создать переводчик для общения с дельфинами...
Вся правда про жизнь в Китае из первых рук
"Шуфлядка", "ссобойка" и "закатки". Какие русские слова не знают сами ...
Интересный факт
МВД Германии запретило гражданам улыбаться при фотографировании на паспорт, поскольку это осложняет биометрическое распознавание лица.
Google
Об университете
Минский государственный лингвистический университет (МГЛУ), ранее известный как Минский государственный педагогический институт иностранных языков (МГПИИЯ), основан в 1948 году и уже многие годы является единственной базой Республики Беларусь по подготовке высококвалифицированных педагогических и переводческих кадров. За годы своей работы МГЛУ/МГПИИЯ подготовил свыше 25000 учителей и 2500 переводчиков-референтов. Многие его ученики работают в органах государственного управления: МИД, МВД, КГБ, Министерстве обороны, в сфере экономики и финансов. Выпускники МГЛУ задействованы во всех звеньях системы образования Республики — от детских садов и школ до университетов и академий.

Динамичное развитие вуза стало возможным благодаря наличию в нем высокого кадрового потенциала. На сорока кафедрах университета трудятся высокопрофессиональные специалисты, многие из которых составляют гордость белорусской науки.

В целях дальнейшего развития белорусской лингвистической школы, непрерывного обмена научными и образовательными идеями, обновления читаемых курсов и спецкурсов МГЛУ активно привлекает к сотрудничеству ведущих ученых Республики Беларусь, ближнего и дальнего зарубежья. Успешно осуществляются совместные проекты с Россией, Канадой, Бельгией, Германией, Испанией и другими странами. Вуз проводит крупные научные конференции, рабочие семинары по линии Совета Европы. Ведущие специалисты регулярно представляют Республику Беларусь на международных научных симпозиумах и конгрессах.

МГЛУ отвечает за создание концепции преподавания иностранных языков в РБ. Является основным разработчиком целевой республиканской программы "Иностранные языки".

Ректор МГЛУ — Наталья Петровна БАРАНОВА (на фото справа).

В вузе осуществляется подготовка педагогов и переводчиков-референтов по 14 иностранным языкам: английскому, немецкому, французскому, испанскому, итальянскому, шведскому, нидерландскому, польскому, чешскому, турецкому, арабскому, китайскому, японскому, русскому как иностранному. На сорока кафедрах университета трудятся высокопрофессиональные специалисты, многие из которых составляют гордость белорусской науки. Обучение ведётся на следующих факультетах:

  • Факультет английского языка
  • Факультет немецкого языка
  • Факультет французского языка
  • Факультет испанского языка
  • Переводческий факультет
  • Факультет межкультурных коммуникаций
  • Факультет русского языка для иностранных студентов

На факультете английского языка функционируют шесть кафедр, на которых работают более 150 преподавателей английского языка, среди них профессоры, доценты, старшие преподаватели и молодые преподаватели. Наряду с учебной, учебно-методической и воспитательной работой профессорско-преподавательский состав факультета проводит научные исследования по различным направлениям лингвистики, зарубежной литературы и методики преподавания английского языка. Факультет поддерживает тесные связи с посольствами Великобритании, США, Турции, Шведским институтом, участвует в совместных образовательных, научных и культурных программах.

Приобретаемые квалификации "учитель", "преподаватель", "филолог", "переводчик" представлены через широкий спектр различных сочетаний названных языков. Имеет место развитие специализаций как по профилю специальностей, так и по профилю сфер профессиональной деятельности.

Осуществляется подготовка по следующим специализациям:
зарубежная литература, белорусский язык и литература, русский язык как иностранный, международные отношения, международные экономические отношения, экономика и управление, современные информационные технологии, прикладная лингвистика, риторика, ортофония (обучение иностранному языку неслышащих и слабослышащих детей), зарубежное страноведение, художественный перевод, технический перевод, синхронный перевод.

В МГЛУ сложились четыре признанные в мире научные школы:

  • белорусская фонетическая школа;
  • научно-методическая школа преподавания иностранных языков;
  • минская школа функциональной лингвистики;
  • научно-педагогическая школа по организации текста.

МГЛУ обеспечивает приобретение академических степеней бакалавра и магистра, успешно ведет подготовку и аттестацию научно-педагогических кадров через аспирантуру и докторантуру по всем существующим в настоящее время научным направлениям в области зарубежной филологии, лингвистики и методики преподавания иностранных языков, психологии обучения иностранным языкам, отечественной и зарубежной педагогики. В аспирантуре осуществляется подготовка специалистов и для стран ближнего и дальнего зарубежья: России, Литвы, Латвии, Молдовы, Украины, Казахстана, Узбекистана, Грузии, Кубы, Вьетнама, Марокко.

Университет поддерживает стабильные и прочные контакты с большим числом зарубежных партнеров: имеет 45 действующих договоров о сотрудничестве, является участником 14 международных программ, в том числе таких известных как ТЕМПУС, ЛИНГВАУНИ, ЛИНГВА-ПАКС, ТАСИС. МГЛУ представляет интересы Республики Беларусь в осуществляемом Советом Европы проекте "Языковая политика в Европе в условиях многоязычия и многообразия культур". В нём наработаны оригинальные идеи в контексте осуществляемой Советом Европы программы "Образование через всю жизнь".

С 1948 года в университете функционирует библиотека, фонд которой — 1 млн изданий. На базе библиотеки функционируют информационные центры белорусского языка и культуры, испанского языка и культуры, итальянского языка и культуры, китайского языка и культуры, турецкого языка и культуры.

На базе студенческого клуба университета работает несколько интересных студенческих самодеятельных коллективов, пользующихся большой популярностью у студентов — таких как студенческий хор "Cantus Juventae", танцевальные коллективы, ансамбль "Верница", студия современного эстрадного танца, студия латиноамериканских танцев, группа брейк-данса. Несколько лет существует Французский театр, осуществляющий постановки на французском языке. На свои концерты молодой коллектив, театр юмора "Ай-да!", собирает полные залы. Для любителей юмора и острых шуток — две университетские команды КВН.

В МГЛУ существуют специальные языковые центры для самостоятельной подготовки студентов и преподавателей:

  • Центр белорусского языка и культуры
  • Центр испанского языка и культуры
  • Центр турецкого языка и культуры
  • Центр китайского языка и культуры
  • Научно-методический центр «Слоўнік»

Университет как единый учебно-методический центр и научный комплекс является головным центром Республики Беларусь в сфере образования по иностранным языкам.

В связи с курсом руководства и правительства Республики Беларусь на усиление значимости иностранного языка в общенациональном масштабе, перед Минским государственным лингвистическим университетом стоит задача создания современной перспективной модели обучения иностранным языкам различных категорий населения и внедрения ее в практику.

Минский государственный педагогический институт иностранных языков переименован в Минский государственный лингвистический университет Постановлением Совета Министров РБ № 700 от 13.10.1993 г.

Для поступления в университет необходимо успешно сдать централизованное тестирование.

  • Адрес: ул. Захарова, 21, г. Минск, 220034, Республика Беларусь
  • Телефон (приемная ректора): (+375 17) 288 15 44
  • Телефон (приемная комиссия): (+375 17) 284 81 43
  • Факс: (+375 17) 294 75 04
  • E-mail (приемная ректора): mslu@mslu.by
  • E-mail (приемная комиссия): abiturient@mslu.by
  • Веб-сайт: www.mslu.by
  • Проезд: автобус № 100, 18, 39, метро до остановки «Площадь Победы».
  • Расчетный счет: (только для контроля) 3632900000120 в ф-ле № 520 ОАО «АСБ «Беларусбанк» г. Минск, код МФО 253, УНП 100028902
  • Расчетный счет (для оплаты обучения): (только для контроля) 3632900005474 в ф-ле № 514 ОАО «АСБ «Беларусбанк» г. Минск, код МФО 614, УНП 100028902
  • Лицензия: № 02100/0111979 от 29.04.2004/019, выдана Министерством образования РБ
Телефоны
  • Деканат факультета английского языка (ФАЯ): (017) 284 75 62
  • Деканат факультета немецкого языка (ФНЯ): (017) 284 81 31
  • Деканат факультета французского языка (ФФЯ): (017) 288 22 15
  • Деканат факультета испанского языка (ФИЯ): (017) 284 81 16
  • Деканат переводческого факультета (ПФ): (017) 284 82 22
  • Факультет межкультурных коммуникаций (ФМК): (017) 294 75 74
  • Лингвогуманитарный колледж МГЛУ: (017) 258 44 72
  • Студенческий отдел кадров: (017) 284 80 63
  • Отдел воспитательной работы МГЛУ (Б-207): (017) 284 38 05

Абитуриентам: Информация для поступающих в Минский государственный лингвистический университет здесь.

Вер. 2.5 от 26.06.2012
Опубликовал admin 15.08.2009 00:39 · 0 комментариев · 23629 прочтений · Для печати
Комментарии
Нет комментариев
Добавить комментарий
Пожалуйста, зайдите на сайт для добавления комментария.
Рейтинг
Рейтинг доступен только для зарегистрированных пользователей.

Для участия в голосовании по рейтингу, пожалуйста, зайдите на сайт через форму входа или зарегистрируйтесь.

Отлично! Отлично! 100% [2 голоса]
Очень хорошо Очень хорошо 0% [Нет голосов]
Хорошо Хорошо 0% [Нет голосов]
Удовлетворительно Удовлетворительно 0% [Нет голосов]
Плохо Плохо 0% [Нет голосов]
Гость
Имя пользователя:

Пароль:

 Запомнить меня! 


Забыли пароль?
Запросите новый
С Днем рождения!
  ГЛУШАНКОВА Раиса

Календарь событий
ПнВтСрЧтПтСбВс
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31

В ближайшие 7 дней
-  18 – Родилась Р.Глушанкова
-  20 – Родился А.Гиро
-  24 – Родился А.Хованский
-  24 – День ООН

Сегодня родились:

НОВОЕ в скачивании
Леонид Володько. Третий мир?
Л. Володько - Margaritifera
Л.Володько - 1:1
Л.Володько - Санет Шэкспіра (Стамлёны ўсім...)
Л.Володько - Bo tak nie wolno żyć
Leo Volodko - Дорога милость
Leo Volodko - La merveilleuse (видео)
Вас невозможно научить иностранному языку
Случайный анекдот
Выдержки из русско-японского разговорника (абсолютно серьезно, так и написано):
бака - дурак, идиот
гайдзин - иностранец
бака-гайдзин - американец
Афоризм
Перевод – чёрная работа для белого человека.
Counter