Последние статьи
|
|
|
|
Интересный факт
|
|
Отличие "&" и "and" в титрах фильмов. Несмотря на то, что знак амперсанда & в английском языке соответствует союзу «and» («и»), в некоторых текстах знак и союз не являются взаимозаменяемыми. Например, если в титрах фильма указаны два автора сценария, то объединение их амперсандом обозначает совместную одновременную работу над текстом. Если же фамилии соединены словом «and», значит, авторы писали сценарий в разное время и, возможно, вообще не совещались друг с другом. |
|
|
Google
|
|
|
|
|
Дни рождений в этом месяце
|
|
|
Календарь
|
Пн | Вт | Ср | Чт | Пт | Сб | Вс |
---|
1. |
2. |
|
|
5. |
6. |
|
|
9. |
10. |
|
12. |
13. |
|
|
16. |
|
18. |
19. |
|
21. |
|
23. |
|
|
26. |
27. |
|
|
30. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Гость
|
|
Забыли пароль? Запросите новый
|
|
Календарь событий
|
|
|
|
Случайный анекдот
|
|
В Праге над входом в некоторые увеселительные заведения красуется надпись: "Девки даром". Представляете, как обламываются русскоговорящие особи мужского пола, когда узнают, что это значит всего лишь, что девушки не платят за вход! А еще жилой дом по-чешски "барак", "привет, подружка" — "ахой перделка"... И это правда! |
|
|
Афоризм
|
|
Верные слова не изящны, изящные слова не верны.
(Лао-Цзы) |
|
|
Counter
|
|
|
|
|