От праиндоевропейского корня «bhleg-», означающего «гореть, сиять», произошли названия двух противоположных цветов. Сначала возникли два прагерманских слова: «blakaz» («сгоревший») и «blankaz» («яркий», «сияющий»). Первое в итоге дало имя чёрному цвету в английском языке («black»), а второе — белому цвету во французском («blanc») и многих других европейских языках.
После всемирного опроса UNESCO «Какое ваше личное мнение о нехватке пище в других странах?», не было получено никаких результатов по следующим причинам:
- в странах Европы не поняли, что такое нехватка пищи;
- в Америке не поняли, что такое другие страны;
- население Африки не поняло, что такое пища;
- в странах Азии не поняли, что такое личное мнение.
Афоризм
...Он купил русско-английский словарь и выучил русско-английский язык...