Навигация
Навигация
Главная
Сайт МГЛУ
Об университете
Наш чат
Форум
Веб-ссылки
Контакт
Поиск
Лучшее на сайте

Библиотека
Новости

Фотоальбомы

Библиотека
Статьи

Фотоальбомы

Библиотека
Изба-читальня
Интересные факты
Афоризмы
Анекдоты

Download

Выпускники
Список выпускников
Список преподавателей
На Википедии
Разыскиваются...

Сотрудничество

О сайте
Последние статьи
Слон залез на дерево
Страны, где придется учить сотни языков...
Суровая правда о жизни в Европе, глазами эмигрантов...
Мы редко улыбаемся? И правильно делаем!...
Белая раса находится под угрозой исчезновения...
Можно ли забыть родной язык?
Автограф для брестской «Зари» от менеджера Beatles, Селин Дион и Ти...
Живут же люди! Квартал «космических» домов в Голландии...
Путешествие в рай битломана: музей «Битлз» в Голландии...
Легко ли найти Ждуна у него на родине?
«Квартиры здесь обычно не больше комнаты в общаге»...
Минусы жизни в США
Что мы знаем о своем мозге?
Проблемы перевода языка инопланетян
Сестра из Парижа
Интересный факт
В японском языке практически нет личных местоимений, а те слова, которые иногда используются как местоимения, имеют ещё хотя бы одно значение. В русском, например, местоимение "я" не значит ничего, кроме "я", а в японском 私 (ваташи, я) означает ещё и "частный, личный"; 貴方 (аната, вы) — "слуга". Использовать “аната” вежливо только при первом знакомстве, затем к собеседнику принято обращаться по имени либо по должности.
Google
После комы хорватская девочка заговорила только по-немецки
Разное
В Хорватии 13-летняя девочка, очнувшись после часовой комы, начала свободно говорить по-немецки. Более того, немецкая речь, которой она теперь владеет в совершенстве, фактически полностью вытеснила родной хорватский язык.

Девочка лишь совсем недавно начала изучать немецкий, в процессе обучения она смотрела немецкие телепередачи и читала книги на немецком, отмечает Lenta.ru. Тем не менее, специалисты так и не могут объяснить, каким образом, она полностью переключилась с одного языка на другой.

"Невозможно знать, как мозг отреагирует на пережитую травму. Мы рассматриваем несколько теорий, которые могли бы пролить свет на это необычное изменение", — отметил руководитель больницы в Сплите Думомир Марашович. Все предыдущие попытки объяснить подобного рода феномены пока оказывались безуспешными.

Как со своей стороны отметил другой врач Мийо Милаш, в прошлом часто случалось, что люди, пережившие тяжелую болезнь или вышедшие из комы, вдруг начинали говорить на иностранных языках, порой даже на исчезнувших, на которых разговаривали в древнем Египте или Вавилоне.

Telegraf.by
16.04.2010
admin 10.03.2011 22:56 · Для печати
Комментарии
shoma 13.04.2011 04:45
Подумаешь! Вот помню Курило тоже во сне по немецки тараторил (на "картошке"), хотя и не в зуб ногой был... Шпион, наверное....
Добавить комментарий
Пожалуйста, зайдите на сайт для добавления комментария.
Рейтинг
Рейтинг доступен только для зарегистрированных пользователей.

Для участия в голосовании по рейтингу, пожалуйста, зайдите на сайт через форму входа или зарегистрируйтесь.

Нет данных для оценки
Гость
Имя пользователя:

Пароль:

 Запомнить меня! 


Забыли пароль?
Запросите новый
Календарь событий
<   Апрель 2024   >
ПнВтСрЧтПтСбВс
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30

Случайный анекдот
Из-за плохого знания иноземного языка Сусанин решил, что поляки просят
показать им места богатые клюквой.
Афоризм
Иногда движение вперед является результатом пинка сзади.
Counter