В английском языке есть предложение, которое используют для демонстрации возможной лексической неопределённости: ‘James while John had had had had had had had had had had had a better effect on the teacher’. Несмотря на кажущуюся бессмыслицу, оно грамматически верно, если расставить нужные знаки препинания: ‘James, while John had had «had», had had «had had»; «had had» had had a better effect on the teacher’. Перевести его на русский язык можно примерно так: «В то время, как Джон использовал ‘had’, Джеймс использовал ‘had had’; учитель предпочёл ‘had had’».
Google
Для Романчука — в инязе прорвало канализацию, для Рубинова — добро пожаловать
Руководство Минского государственного лингвистического университета (МГЛУ) препятствует проведению встречи Ярослава Романчука с избирателями в своем актовом зале, сообщает БелаПАН со ссылкой на лидера ОГП Анатолия Лебедько.
По его словам, еще 19 ноября в университете сообщили о возможности проведения встречи.
"Однако несколько дней назад нам сказали, что встреча пройти не может, так как у них прорвало канализацию", — сообщил Лебедько.
Настоящая причина отказа, скорее всего, иная, предполагает он. В частности, политику удалось выяснить, что в начале декабря была подана заявка на проведение в МГЛУ встречи избирателей с спикером верхней палаты белорусского "парламента" Анатолием Рубиновым, доверенным лицом Александра Лукашенко.
Лебедько заявил, что встреча Романчука с избирателями состоится 13 декабря с 18 до 20 часов в МГЛУ, даже если ее придется проводить вместе с Рубиновым.