Навигация
Навигация
Главная
Сайт МГЛУ
Об университете
Наш чат
Форум
Веб-ссылки
Контакт
Поиск
Лучшее на сайте

Библиотека
Новости

Фотоальбомы

Библиотека
Статьи

Фотоальбомы

Библиотека
Изба-читальня
Интересные факты
Афоризмы
Анекдоты

Download

Выпускники
На Википедии
Разыскиваются...

Сотрудничество

О сайте
Последние статьи
Слон залез на дерево
Страны, где придется учить сотни языков...
Суровая правда о жизни в Европе, глазами эмигрантов...
Мы редко улыбаемся? И правильно делаем!...
Белая раса находится под угрозой исчезновения...
Можно ли забыть родной язык?
Автограф для брестской «Зари» от менеджера Beatles, Селин Дион и Ти...
Живут же люди! Квартал «космических» домов в Голландии...
Путешествие в рай битломана: музей «Битлз» в Голландии...
Легко ли найти Ждуна у него на родине?
«Квартиры здесь обычно не больше комнаты в общаге»...
Минусы жизни в США
Что мы знаем о своем мозге?
Проблемы перевода языка инопланетян
Сестра из Парижа
Интересный факт
"Нет буквально ни одной отрасли, ни одного сектора экономики, нет ни одного объекта военного дела, образования, культуры, где не нужны были бы переводчики."
(Л. Гуревич, Президент Союза переводчиков России)
Google
Афоризмы: Перевод
Категории Новые Лучшие

Перевод
Переводчика каждый может обидеть, а ведь он сродни поэту. (ИМ, 2015)
Добавил: admin Голосов: 0
Рейтинг только для пользователей
Дата: 23.01.15 Рейтинг: 0,0  
Перевод
Перевод – чёрная работа для белого человека.
Добавил: admin Голосов: 0
Рейтинг только для пользователей
Дата: 02.09.12 Рейтинг: 0,0  
Перевод
Верные слова не изящны, изящные слова не верны.
(Лао-Цзы)
Добавил: admin Голосов: 1
Рейтинг только для пользователей
Дата: 08.04.10 Рейтинг: 5,0  
Перевод
Из десяти переводчиков девять не знают языка, с которого переводят, а из десяти знающих язык, с которого переводят, девять не знают языка, на который они переводят.
(Шарль Нодье)
Добавил: admin Голосов: 0
Рейтинг только для пользователей
Дата: 12.03.10 Рейтинг: 0,0  
Перевод
Перевод как женщина: если верен, то не красив, если красив, то неверен.
Добавил: admin Голосов: 0
Рейтинг только для пользователей
Дата: 12.03.10 Рейтинг: 0,0  
Перевод
«Наш будущий студент должен быть интеллигентным и креативным. Уровень его языковой подготовки может быть и не так важен - мы можем научить любого, если человек хочет учиться.»
Р. Соловьева, декан факультета немецкого языка МГЛУ
Добавил: admin Голосов: 0
Рейтинг только для пользователей
Дата: 27.02.10 Рейтинг: 0,0  
Перевод
Словоблудие — отличительная черта любого переводчика, особенно некоторых.
Негреев, 19.05.05
Добавил: admin Голосов: 1
Рейтинг только для пользователей
Дата: 08.12.09 Рейтинг: 4,0  
Перевод
Перевод как женщина: если верен, то некрасив, если красив, то неверен.
Добавил: admin Голосов: 1
Рейтинг только для пользователей
Дата: 08.09.09 Рейтинг: 5,0  
Гость
Имя пользователя:

Пароль:

 Запомнить меня! 


Забыли пароль?
Запросите новый
С Днем рождения!
  ГУЛИНСКИЙ Валерий
  ГУЛИНСКИЙ Виктор

Календарь событий
<   Май 2023   >
ПнВтСрЧтПтСбВс
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31

Случайный анекдот
— Кем работает твой муж?
— Переводчиком...
— Книги переводит?
— Нет, продукты!
Афоризм
Справедливость - это когда всем достается поровну, а тебе - чуть больше.
Counter