Навигация
Навигация
Главная
Сайт МГЛУ
Об университете
Наш чат
Форум
Веб-ссылки
Контакт
Поиск
Лучшее на сайте

Библиотека
Новости

Фотоальбомы

Библиотека
Статьи

Фотоальбомы

Библиотека
Изба-читальня
Интересные факты
Афоризмы
Анекдоты

Download

Выпускники
Список выпускников
Список преподавателей
На Википедии
Разыскиваются...

Сотрудничество

О сайте
Последние статьи
Слон залез на дерево
Страны, где придется учить сотни языков...
Суровая правда о жизни в Европе, глазами эмигрантов...
Мы редко улыбаемся? И правильно делаем!...
Белая раса находится под угрозой исчезновения...
Можно ли забыть родной язык?
Автограф для брестской «Зари» от менеджера Beatles, Селин Дион и Ти...
Живут же люди! Квартал «космических» домов в Голландии...
Путешествие в рай битломана: музей «Битлз» в Голландии...
Легко ли найти Ждуна у него на родине?
«Квартиры здесь обычно не больше комнаты в общаге»...
Минусы жизни в США
Что мы знаем о своем мозге?
Проблемы перевода языка инопланетян
Сестра из Парижа
Интересный факт
Сейчас в англоязычных странах все привествуют друг друга по телефону словом «hello», а в XIX веке его еще не использовали. «Hello» придумал Томас Эдисон. Раньше было слово «Hullo», которое использовалось для выражения удивления или привлечения внимания. Есть предположение, что Эдисон решил сделать это слово телефонным привествием, просто изменив написание на «Hello!».
Google
Ссылки: Бюро переводов
Боромир
Переводческая компания «Боромир» ООО
Добавлена: 16.09.10 Переходов: 1001
Лантрейдинг Плюс
Профессиональное бюро переводов.
Добавлена: 13.09.10 Переходов: 949
Минский иняз (МГПИИЯ-МГЛУ)
Facebook Public Group "Минский иняз (МГПИИЯ-МГЛУ)"
Добавлена: 15.12.14 Переходов: 690
Ошибки перевода, изменившие наш мир
Стирание границ, увеличение интенсивности общения требуют и развития коммуникативных навыков. Теперь скорость перевода должна быть практически мгновенной, ведь времени на ожидание практически нет, а сам перевод должен быть очень качественным.
Добавлена: 12.01.14 Переходов: 805
Перакладком
ЧСУП "Перакладком"
Добавлена: 13.09.10 Переходов: 950
Переводческие компании и услуги
Список на сайте Vbelarusi.biz.
Добавлена: 16.09.10 Переходов: 913
Работаешь переводчиком? Служишь дьяволу, ублюдок!
Добавлена: 25.12.13 Переходов: 874
Русские вывески в Китае
Полоса у границы Китая с Россией явление совершенно странное. Это вроде и заграница, но там все как дома – понятно, удобно, все знают язык. В общем такое невообразимое нечто.
Добавлена: 12.01.14 Переходов: 894
Союз переводчиков
Компания «Союз переводчиков» — профессиональное бюро переводов, работающее с 1999 года.
Добавлена: 12.09.10 Переходов: 907
США не виноваты, что Медведев не виноват
Переводчик Google перестал считать Россию виноватой
Добавлена: 12.02.13 Переходов: 956
Хотите прославиться? Откажитесь от услуг переводчика!
Людская мудрость в действии...
Добавлена: 28.12.13 Переходов: 938
Экопресс
Служба переводов «ЭКОПРЕСС» существует с 1998 г. и оказывает следующие услуги:
письменный перевод с/на европейские и восточные языки
нотариальный перевод
устный перевод
Добавлена: 15.09.10 Переходов: 951
Гость
Имя пользователя:

Пароль:

 Запомнить меня! 


Забыли пароль?
Запросите новый
С Днем рождения!
  ПОПОВ Алексей

Календарь событий
ПнВтСрЧтПтСбВс
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30

Случайный анекдот
Как проходила эволюция? Какая-нибудь особенно дурная, но решительная креветка, пыхтя и отдуваясь, впервые вылезла из
моря на необжитую сушу. И заявила: «Йа чилавег!».
Афоризм
Ин дер гросен фамилие нихт клювен клац-клац!
Counter