Навигация
Навигация
Главная
Сайт МГЛУ
Об университете
Наш чат
Форум
Веб-ссылки
Контакт
Поиск
Лучшее на сайте

Библиотека
Новости

Фотоальбомы

Библиотека
Статьи

Фотоальбомы

Библиотека
Изба-читальня
Интересные факты
Афоризмы
Анекдоты

Download

Выпускники
Список выпускников
Список преподавателей
На Википедии
Разыскиваются...

Сотрудничество

О сайте
Последние статьи
Слон залез на дерево
Страны, где придется учить сотни языков...
Суровая правда о жизни в Европе, глазами эмигрантов...
Мы редко улыбаемся? И правильно делаем!...
Белая раса находится под угрозой исчезновения...
Можно ли забыть родной язык?
Автограф для брестской «Зари» от менеджера Beatles, Селин Дион и Ти...
Живут же люди! Квартал «космических» домов в Голландии...
Путешествие в рай битломана: музей «Битлз» в Голландии...
Легко ли найти Ждуна у него на родине?
«Квартиры здесь обычно не больше комнаты в общаге»...
Минусы жизни в США
Что мы знаем о своем мозге?
Проблемы перевода языка инопланетян
Сестра из Парижа
Интересный факт
70 % английского словаря — заимствованные слова и только 30 % — родные.
Google
Ссылки: Бюро переводов
Боромир
Переводческая компания «Боромир» ООО
Добавлена: 16.09.10 Переходов: 1102
Лантрейдинг Плюс
Профессиональное бюро переводов.
Добавлена: 13.09.10 Переходов: 1052
Минский иняз (МГПИИЯ-МГЛУ)
Facebook Public Group "Минский иняз (МГПИИЯ-МГЛУ)"
Добавлена: 15.12.14 Переходов: 788
Ошибки перевода, изменившие наш мир
Стирание границ, увеличение интенсивности общения требуют и развития коммуникативных навыков. Теперь скорость перевода должна быть практически мгновенной, ведь времени на ожидание практически нет, а сам перевод должен быть очень качественным.
Добавлена: 12.01.14 Переходов: 892
Перакладком
ЧСУП "Перакладком"
Добавлена: 13.09.10 Переходов: 1101
Переводческие компании и услуги
Список на сайте Vbelarusi.biz.
Добавлена: 16.09.10 Переходов: 975
Работаешь переводчиком? Служишь дьяволу, ублюдок!
Добавлена: 25.12.13 Переходов: 978
Русские вывески в Китае
Полоса у границы Китая с Россией явление совершенно странное. Это вроде и заграница, но там все как дома – понятно, удобно, все знают язык. В общем такое невообразимое нечто.
Добавлена: 12.01.14 Переходов: 987
Союз переводчиков
Компания «Союз переводчиков» — профессиональное бюро переводов, работающее с 1999 года.
Добавлена: 12.09.10 Переходов: 976
США не виноваты, что Медведев не виноват
Переводчик Google перестал считать Россию виноватой
Добавлена: 12.02.13 Переходов: 1028
Хотите прославиться? Откажитесь от услуг переводчика!
Людская мудрость в действии...
Добавлена: 28.12.13 Переходов: 999
Экопресс
Служба переводов «ЭКОПРЕСС» существует с 1998 г. и оказывает следующие услуги:
письменный перевод с/на европейские и восточные языки
нотариальный перевод
устный перевод
Добавлена: 15.09.10 Переходов: 1036
Гость
Имя пользователя:

Пароль:

 Запомнить меня! 


Забыли пароль?
Запросите новый
Календарь событий
ПнВтСрЧтПтСбВс
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29

Случайный анекдот
Пошаговая стратегия — это когда ночью захотелось пожрать и ты на цыпочках идешь к холодильнику.
Афоризм
Перевод как женщина: если верен, то некрасив, если красив, то неверен.
Counter