Последние статьи
|
|
|
|
Интересный факт
|
|
Турецкие сладости лукум в Румынии известны как «рахат» (оба слова являются сокращениями от арабского «рахат-лукум»). Это слово имеет в румынском языке и второе значение — «фекалии». Данная трансформация стала частью общей тенденции, когда большинство заимствованных в 17 и 18 веках румынами турецких слов стали бранными или приобрели презрительный оттенок. |
|
|
Google
|
|
|
|
|
Профиль преподавателя
|
|
ГАЛЬПЕРИН Густав Анжелович
преподаватель |
|
|
переводческий |
немецкий |
Нет данных |
|
08.07.2010 20:16 |
08.07.2010 20:16 |
13,019 |
|
|
Дополнительная информация |
|
Один из первых педагогов, приступивших к обучению профессиональных переводчиков-референтов в 1969 году. |
|
|
|
|
|
Гость
|
|
Забыли пароль? Запросите новый
|
|
Календарь событий
|
|
|
|
Случайный анекдот
|
|
Если в ванной вашего гостиничного номера не закрывается кран с водой - не удивляйтесь: вы же сами заказывали номер "Все включено"! |
|
|
Афоризм
|
|
Проводникам новых идей — сверхпрочную изоляцию! |
|
|
Counter
|
|
|
|
|