Последние статьи
|
|
|
|
Интересный факт
|
|
Как несовершенное знание английского языка помогло открыть один из заменителей сахара?
Один из самых эффективных заменителей сахара — сукралоза — был открыт случайно. Профессор Лесли Хью из Королевского колледжа в Лондоне дал указание работавшему с ним студенту Шашиканту Пхаднису испытать (по-английски «test») полученное в лаборатории вещество трихлорсахароза. Студент знал английский на далёком от совершенства уровне и вместо «test» услышал «taste», немедленно попробовав вещество на вкус и найдя его очень сладким. |
|
|
Google
|
|
|
|
|
Профиль преподавателя
|
|
ШАБЛЫГИНА И. В.
зав. кафедрой теории и практики перевода (английский язык) |
|
|
переводческий |
английский |
2010 — да. |
|
08.07.2010 19:50 |
08.07.2010 20:08 |
8,633 |
|
|
Дополнительная информация |
|
Кафедра теории и практики перевода (английский язык), зав.кафедрой (2010); кандидат филологических наук, доцент. См. также раздел «Скачивание». |
|
|
|
|
|
Гость
|
|
Забыли пароль? Запросите новый
|
|
Календарь событий
|
|
|
|
Случайный анекдот
|
|
Для мальчика с молотком, все вещи гвозди. |
|
|
Афоризм
|
|
Перевод – чёрная работа для белого человека. |
|
|
Counter
|
|
|
|
|