Последние статьи
|
|
|
|
Интересный факт
|
|
Number of Words in the English Language: 1,025,109.8 (projected January 1, 2014 estimate) |
|
|
Google
|
|
|
|
|
И. Матвеев. Стихи |
СТАРАЯ ДЕВА
Я старая дева, постель моя холодна,
Под слоем косметики кожа моя бледна.
Мне через два месяца будет уже сорок лет,
Но принц не прискачет за мною, надежды нет…
Я часто не знаю, куда девать отпуск свой,
Я старая дева, в работу ушла с головой.
В ней можно забыться, но лишь с девяти до пяти,
Но вот день окончен — и некуда мне пойти…
Я старая дева, живу совсем без забот:
Нет мужа, который зарплату не всю отдает,
И нет детей, от которых квартира вверх дном,
И младшему сказку не надо читать перед сном…
На кухне часами стоять не приходится мне,
Когда захочу, я могу посидеть в тишине,
Не надо стирать по субботам мне горы белья,
Но как опостылела мне жизнь эта моя…
Я в жизни своей давно перемен не жду,
Я вечерами домой неохотно бреду:
Дом — полная чаша, ну все есть в квартире моей,
Но мне все равно неуютно, тоскливо в ней…
Подчеркнуто вежливы все сослуживцы со мной,
Но часто бывает, я слышу их смех за спиной;
Смеются, судачат, жалеют — и пусть, но зато
Нигде никогда моих слез не увидел никто!
А в том, что так вышло — сама виновата:
Ведь руку и сердце и мне предлагали когда-то…
* * *
ПРИЗНАНИЕ
(ПРИЗНАНИЕ В ЛЮБВИ ОДНОЙ ЗАМУЖНЕЙ ДАМЕ)
Мадам, я понимаю, что едва ль уместно
Мне вас задерживать в столь поздний час,
Моё лицо, конечно же, вам неизвестно,
Не пробуди́т воспоминаний в вас…
Мадам, я понимаю, что едва ль прилично
Ночью, на мостовой, вам душу открывать,
Но это мой последний шанс вас видеть лично —
Сказать, что я хотел давно сказать…
Мадам, я вас люблю, я вас люблю, я знаю
«Безумно» — не то слово, ну а лучших нет,
Ну вот, уже вы морщитесь, прошу вас, умоляю
Выслушайте ж до конца мой бред…
Мадам, вам все равно, а я на вас молился
Неверующий, верил я, но — только в вас,
Мне столькими ночами лишь один сон снился,
А утром прерывался столько раз…
Мадам, мне было ничего от вас не надо:
Увидеть раз в неделю — и от счастья я пьянел,
И с вами говорить теперь пусть будет мне наградой,
А большей — заслужить я не сумел…
Мадам, так продолжалось… сколько лет, кто знает?
С тех пор и вот поныне — я у ваших ног,
А вы — вы вышли замуж, так всегда бывает,
Но позабыть вас я никак не мог…
Мадам, я все сказал, сказал — облегчил душу,
И что хотите, думайте — мне всё равно.
Наверно, это было очень скучно слушать,
К тому же ваш супруг вас ждет давно…
Ну что ж, прощайте. Вас задерживать не смею,
Меня вам больше не увидеть никогда:
Я раз и навсегда исчезнуть с глаз сумею,
И в небе догорит моя звезда…
* * *
БАЛЛАДА О РЫБАКЕ И РЫБКЕ
Жил у моря старик и старуха при нем,
Жили ладно, тужили не шибко…
Вот однажды старик тот рыбачить пошел
И поймал золотую он рыбку.
Рыбка сразу, конечно, рыдать и молить:
«Отпусти! Я тебе — что захочешь!
Ну а коль что не так, вновь покличешь меня –
Приплыву, хочешь днем, хочешь — ночью!»
Наш старик в детстве Пушкина сказку читал,
И сказал он, не став колебаться:
«Быть хочу молодым! Ты то время верни,
Когда было всего мне лет двадцать!»
«Будь по-твоему», — молвила рыбка ему.
Старика ни о чем не спросила,
А, блеснув чешуею, исчезла в волнах…
Снова молод старик, полон силы!
Сети бросив, спешит он к старухе своей,
Чтоб похвастаться, покрасоваться:
Мол, завидуй теперь: я опять молодой!
Вдруг… навстречу ему двое в штатском.
«Гражданин Филимонов? Пройдемте туда!»
«А в чем дело?» — понять он не может.
Те — под руки его: «Все вопросы — потом.
Объяснят, все что надо, вам позже!»
И от моря его увезли далеко,
А потом потянулись допросы:
«Враг народа», «троцкист», «уклонист» и «шпион» —
Осудили его по доносу…
Лес в Сибири валил, вшей кормил в лагерях,
Ох, хватил через край там он горя!
Рыбка, ясное дело, могла бы помочь,
Да вот только в тайге нету моря!
И до смерти себя материл наш старик:
На кого же еще обижаться?
Ведь он сам попросил это время вернуть,
Когда было ему только двадцать…
Эта сказка — не ложь, а печальная быль,
И другим поколеньям наука.
Я вам честно скажу: старика я не знал,
Но зато был знаком с его внуком…
* * *
СВОЛОЧНАЯ БОЛЕЗНЬ
Делает успехи медицина:
Корь побеждена и скарлатина,
И болеть холерой перестали,
Вспышки гриппа тоже реже стали.
Пересадки сердца – удаются,
С диабетом тоже разберутся,
Может, не так скоро, но однако
Будет вам лекарство и от рака.
Лечат сном, гипнозом, лечат током,
Лечат лазером, электрошоком,
Главное, что зубы рвут не больно,
В общем, докторами мы довольны!
Вроде, все в порядке, ну а все же
Очень уж меня вопрос тревожит:
Если кто-то – сволочь, то что надо,
Чтобы вылечить его, гада?
Здесь врачи пока что не могут,
И пилюли здесь не помогут,
И уколы здесь бесполезны:
Сволочь – хуже нету болезни!
Метод лишь один: рукой твердой
Врезать заболевшему в морду!
Вряд ли способ лучше здесь будет,
Но, бывает, за него судят!
Делает успехи медицина:
Оспу победили и ангину,
Но при всем при этом, заметьте
Сволочей все ж много на свете!
* * *
СМЕРТЬ ПОЭТА
Я дошёл до ручки, а точней — до точки:
Хоть сидел и зáполночь, и встречал рассветы,
Больше я родить не мог ни единой строчки,
Вдохновенье, мать его, было — сплыло — нету!
Рифмы и эпитеты — все, как есть, иссякли,
Потускнели образы, вот такой вот номер!
Больше мне не выдавить из себя ни капли —
Тот поэт, что жил во мне, видно, взял и помер.
Муза, сучка, бросила, а за что — не знаю,
Не сказать смертельный, но все ж печальный случай.
А я не очень, в общем-то, и переживаю,
Что ж, подамся в слесаря — пусть меня научат!
В жизни отыщу себе другое место,
О стихах жалеть? Да было бы о чем!
Пользу приносить начну я наконец-то
В заср…ной спецовке, с гаечным ключом!
* * *
ЗЕЛЕНАЯ КОРОВА
Жила-была зелёная корова,
давала зелёное молоко,
А быть зелёным среди незелёных
очень и очень нелегко…
Такая чуднáя была корова —
цветы не топтала и слушала птиц,
Был добрым и грустным взгляд глаз зелёных
из-под больших её ресниц.
Все в стаде над этой зелёной коровой
смеялись каждый день и час,
И было ей так обидно видеть
столько вокруг насмешливых глаз…
Ей перекраситься предлагали
в любой нормальный коровий цвет,
Только она быть, как все, не хотела —
в ответ говорила гордо: «Нет!»
Стадо — большое, а ей — одиноко,
никто с ней водиться не желает,
Но лучше зелёным быть, чем серым…
жаль, что не каждый понимает!
* * *
БЛЮЗ ДЛЯ ОДИНОКОЙ СОБАКИ
Вокруг не стоят зеваки,
И зрителей тоже нет.
Играю блюз для одинокой собаки —
Приятель лохматый, привет!
Это блюз для одинокой собаки…
В ладоши хлопать не может,
Но разве же дело в том?
«Бис» не кричит, а все же
В ответ мне машет хвостом.
Это блюз для одинокой собаки…
Собака со мною скуку
Делила немало раз,
Пускай не подаст мне руку,
Но лапу всегда подаст!
Это блюз для одинокой собаки…
И струны почти что плачут,
И пальцы уже болят,
От жизни такой собачьей
Собаки печален взгляд.
Это блюз для одинокой собаки…
Придавлен словно лавиной,
Убогостью бытия
С тоски, зеленой, как тина,
Готов часто выть и я!
Это блюз всех одиноких собак…
* * *
ХРУСТАЛЬНЫЙ БОКАЛ(написано в 1987 году,
так что никаких композиторов крутых и певиц аллегровых сюда не путайте!)
Хрустальный бокал, очень гордый бокал,
Отдельно от прочей посуды стоял.
Сверкал ослепительно этот бокал,
На стенках его солнца лучик играл.
Прозрачный, как воздух, изящный бокал,
Хозяин шампанским его наполнял,
И все любовались изделием тонким,
Но…как-то плеснули в него самогонки.
И липкая, потная чья-то рука
Бесчувственно сжала хрустальный бокал.
Вот лопнули тонкие стенки бокала,
Вот ножка сломалась — его и не стало…
И в мусор небрежно смахнули осколки,
Кто нежен и чист — не протянет тот долго,
Пивной кружкой был бы — не хрупким бокалом,
Еще простоял бы на полке немало!
* * *
ПРО РЕФОРМУ ЯЗЫКА
Знаю я наверняка,
И этом нет сомнения:
Нужна реформа языка,
Нужна без промедления!
Долго нам искать пример не надо:
Носят ТРИкотаж все сплошь и я рядом,
Только кто мне может дать ответ:
Почему же ДВУкотажа нет!?
Мне давно покоя не даёт,
И другое слово — антреКОТ.
Если мы подумаем немножко:
Чем же будет хуже антреКОШКА?
Графов нет давно уж и в помине,
Вместе с ними сгинули графини.
Так скажите, разве я не прав —
Устарело слово телеГРАФ!
Знают, видно, многие из вас:
Есть такая штука — униТАЗ,
Но какой же это таз, когда
Мы все дружно какаем туда!?
У меня еще такой вопрос:
Вот в столовой мы берем ПОД-НОС,
Только объясните, отчего
Не ПОД НОСОМ носим мы его?
А рассмотрим слово мы КОНЬ-ЯК:
Ну причем здесь КОНЬ, причем здесь ЯК!?
В будни и праздничные дни
В рот спиртного не берут они!
Кто-то мне сказал на днях так грубо,
Что товарищ Н., мол, вдруг ДАЛ ДУБА.
Не лесник он был, не лесоруб,
Так кому, зачем он дал тот дуб!?
С языком нам надо что-то делать,
И причем решительно и смело!
Вам, филологи, пора начать!
Хватит зря зарплату получать!
* * *
ВСТРЕЧА (ПРОЩАНИЕ) С МЕЧТОЙ
Звонок поднял меня с кровати,
Пошёл, зевая, открывать я…
Ума не мог я приложить,
Кто ж это, ночью, может быть?
Открыл — а там красавица стоит,
Мне, улыбаясь, тихо говорит:
«Пришла я за тобою, милый мой.
Мне руку дай, ступай со мной…»
Куда, в такое время суток?
Мне как-то вовсе не до шуток!
Я тут ей сухо отвечаю:
«Я вас, гражданочка, не знаю.
Мне ваша личность вовсе не знакома,
Ошиблись, видно, номером вы дома!»
И вдруг она мне шепчет: «Но ведь я —
Мечта заветная твоя!..
Я уведу тебя подальше
От скуки, грязи и от фальши,
Нет ничего мечты дороже,
Но почему ты медлишь всё же?»
…Мы все когда-то в юности мечтали,
С годами мы, увы, умнее стали
И времени мечтать нам не осталось —
Мечта моя, ты опоздала!
«Нет, не могу, — я ей ответил, —
Ведь у меня жена и дети,
Квартира, иномарка, дача —
Всё у меня теперь иначе!»
«Ну что ж, прощай», — она тогда сказала —
И в тот же миг мечты моей не стало.
Я дверь закрыл и тяжело вздохнул,
И до утра я не заснул…
* * *
ЧУДАК НА ХОЛМЕ
Вон на холм влез какой-то чудак
И, наверно, не просто так…
Все внизу суетятся, а он
Спит и видит десятый сон.
Не сопит во сне, не храпит
Очень крепко, должно быть, спит
Что ж он видит такого во сне?
Это вот неизвестно мне…
Но одно, вроде, смог я понять
И хочу вам об этом сказать:
Потому ему так крепко спится,
Что чудак проснуться…боится.
Он боится увидеть боль,
Где была когда-то любовь,
Он боится увидеть страх
В широко раскрытых глазах.
Он боится услышать «Прости,
Нам с тобою не по пути».
Он боится услышать «Нет» —
Больно ранит такой ответ…
И еще много-много всего
Там внизу пугает его.
Хорошо чудаку и во сне —
Это точно известно мне.
* * *
БАБА И «АББА»
Жили-были дед да баба,
Дед балдел от группы «АББА».
Баба «АББУ» не любила,
Часто деду говорила:
«Бони М» ты, дед послушай —
В мире нет ансамбля лучше!»
Гром гремит, земля трясется,
Из избушки рок несется –
Это дед включает «АББУ»,
Только не сдается баба:
На всю мощь врубает прямо
Диско-хит «Багама-мама»!
А потом еще и «Санни»,
Дед в ответ ей — «Мани, мани…»!
Споры, ссоры, даже вроде
Речь заходит о разводе…
А мораль? Морали нет…
Ох и странен белый свет!
* * *
МОЯ ЖЕНА ВЫШЛА ЗАМУЖ ЗА ПОЭТА…
Моя жена вышла замуж за поэта,
Жалеет до сих пор она об этом.
Эх, если бы ей знать все с самого начала,
Она бы обходила его за два квартала!
Моя жена вышла замуж за поэта…
Моя жена вышла замуж за поэта,
Он пишет десять лет, а денег нету…
Подруги, посмотри, в каких нарядах щеголяют,
А этот ей совсем ну, ничего не покупает!
Моя жена вышла замуж за поэта…
Моя жена вышла замуж за поэта,
Другие в Сочи отдыхают летом,
А этот все сидит, стихи, поэмы пишет
И ничего вокруг не видит и не слышит.
Моя жена вышла замуж за поэта…
Моя жена вышла замуж за поэта,
А ведь могла найти получше где-то!
Вон Колька Ушаков — так тот уже завбазой,
А Васька Мухин получил трехкомнатную сразу!
Моя жена вышла замуж за поэта…
Моя жена вышла замуж за поэта,
Его печатать не желает даже местная газета,
А он себе, знай, пишет, ничуть не унывает —
«Вот, — говорит, — когда помру, наверняка признают!»
Моя жена вышла замуж за поэта…
Моя жена вышла замуж за поэта,
Не верила в народную примету:
Поэты – все со сдвигом, кто за поэта выйдет,
Тот будет жить фигово, тот счастья не увидит!
Моя жена вышла замуж за поэта…
Давно известно, что жизнь лотерея,
И каждый хочет испытать судьбу скорее,
Да не всем достаются счастливые билеты –
Кое-кто выходит замуж за поэтов…
* * *
ТАЛАНТ, ОН ПРОБЬЁТСЯ…
Бывает, при жизни, бывает — при смерти,
Талант, он пробьётся, вы только верьте!
Стихи — сочиняйте, романы — пишите,
Пока не печатают? Уж не взыщите!
Вы, главное, черновиков не теряйте,
Вы каждый листочек в архив подшивайте.
Когда вас признают, ведь кто-то решится
Наследие ваше собрать по крупицам…
Пускай критикуют, и пусть вас ругают,
Пусть даже совсем замечать не желают,
А стену-то лбом прошибить невозможно:
Высоцкого вспомните, Галича тоже…
Чиновник скучает в своём кабинете —
И нету преграды прочнее на свете!
Его бы бульдозером с места, да только
Уж где напасёшься бульдозеров столько?
Помрёте, а после — ой, что ж тогда будет!
Спохватятся, премию даже присудят!
Талант, он пробьётся, вы только верьте:
Бывает — при жизни, бывает — при смерти…
* * *
РЫБА ПОД ЗОНТИКОМ
Жила однажды Рыба — само собой, в воде.
Такой, сказать по правде, не видел я нигде!
Калоши надевала она на плавники:
В морской пучине вовсе условья нелегки!
Она носила зонтик, поскольку мокро там,
И кланялась знакомым дельфинам и китам.
Совсем не сыро плавать ей было под дождём,
Но… кто-то продырявил ей зонтик тот гвоздём!
Ой-ёй, беды наделал тот злополучный гвоздь,
И тут же наша Рыба вся вымокла насквозь!
И сильно простудилась, и чуть не умерла —
Теперь лежит в больнице… такие вот дела!
Лечить ту Рыбу взялся Профессор-Кашалот;
Горчичники ей ставит, лекарства ей даёт…
Но горькую микстуру не хочет Рыба пить:
Мечтает новый зонтик она себе купить!
Игорь МАТВЕЕВ
© Igor Matveyev 2011
Ver. 2.0 / 22.01.2011
|
Опубликовал admin
26.12.2010 21:57 ·
0 комментариев ·
17813 прочтений ·
|
|
Комментарии
|
Нет комментариев
|
|
Добавить комментарий
|
Пожалуйста, зайдите на сайт для добавления комментария.
|
|
Рейтинг
|
Рейтинг доступен только для зарегистрированных пользователей.
Для участия в голосовании по рейтингу, пожалуйста, зайдите на сайт через форму входа или зарегистрируйтесь.
Нет данных для оценки
|
|
|
Гость
|
|
Забыли пароль? Запросите новый
|
|
Календарь событий
|
|
|
|
Случайный анекдот
|
|
На лекции препод что-то пишет на доске. На последней парте студенты играют в карты. Один из них что-то не так покрыл и второй на всю аудиторию:
— Ты что, совсем обнаглел?!
Препод:
— Спокойно! Сейчас всё объясню. |
|
|
Афоризм
|
|
Люди делятся на три части: те, кто умеет считать, и те, кто не умеет. |
|
|
Counter
|
|
|
|
|