Навигация
Навигация
Главная
Об университете
Сайт МГЛУ
Наш чат
Форум
Веб-ссылки
Контакт
Поиск
Лучшее на сайте

Библиотека
Новости

Фотоальбомы

Библиотека
Статьи

Фотоальбомы

Библиотека
Изба-читальня
Интересные факты
Афоризмы
Анекдоты

Download

Выпускники
Список выпускников
Список преподавателей
На Википедии
Разыскиваются...

Сотрудничество

О сайте
Последние статьи
Слон залез на дерево
Страны, где придется учить сотни языков...
Суровая правда о жизни в Европе, глазами эмигрантов...
Мы редко улыбаемся? И правильно делаем!...
Белая раса находится под угрозой исчезновения...
Можно ли забыть родной язык?
Автограф для брестской «Зари» от менеджера Beatles, Селин Дион и Ти...
Живут же люди! Квартал «космических» домов в Голландии...
Путешествие в рай битломана: музей «Битлз» в Голландии...
Легко ли найти Ждуна у него на родине?
«Квартиры здесь обычно не больше комнаты в общаге»...
Минусы жизни в США
Что мы знаем о своем мозге?
Проблемы перевода языка инопланетян
Сестра из Парижа
Интересный факт
Средняя длина слова в русском языке составляет 5,3 символа.
Google
Китайская грамота
Первое впечатление о Поднебесной у Наташи одно из самых патриотичных по отношению к Беларуси: спустившись ниже китайских облаков, девушка вместо привычных ниточек белорусских рек-озер и зеленых просторов с удивлением обнаружила крошечные квадратики, прямоугольники зданий и скелеты всевозможных строек. Но после приземления о крошечности пришлось забыть: на воображение давила масштабность столицы Китая. В самом аэропорту Пекина передвигаться можно было на электричках: преодолевать невероятное расстояние только одного аэропорта на своих двоих можно целый день.

Небоскребы, ни одного похожего друг на друга здания, миллионы звуков, тысячи и тысячи на первый взгляд абсолютно одинаковых китайцев. «Я попала в другой — яркий, шумный, красочный мир, а родная страна на фоне этого фейерверка казалась уже очень далекой», — вспоминает Наташа.

Пекин


До начала занятий в университете Тяньцзина (город на севере страны, где Наташе предстояло прожить целый год) студентка провела одну неделю в Пекине. Удивляло и восхищало буквально все — архитектура, быт, уклад, привычки китайцев, их неистребимое чувство все делать вместе и во благо государства. «К примеру, в парках, где китайцы обожают проводить свободное время, они все вместе поют гимн, — удивляется Наталья. — Где-то привычки китайцев разочаровывали. Мы редко бросаем мусор под ноги, а там на это никто не обращает внимания».

Но еще больше Наталью поразили танцующие фонтаны. «Я сидела на лавочке и смотрела отснятые фото, и вдруг раздается музыка и за спиной начинается какое-то движение, сопровождаемое охами и ахами на разный лад! Оказывается, в этот момент буквально из-под земли появились танцующие фонтаны, и кто не успел спрятаться, был облит водой. В один миг толпа, которая еще секунду назад была рассредоточена по площади, сбежалась к фонтанам и уже потешалась над теми, кого вода и музыка застали врасплох». Фонтан прыгал, крутился, приседал в такт музыке, но так же, как он неожиданно появился, внезапно вода исчезла.
В Пекине все разнообразно, и все хотелось увидеть, почувствовать. «Есть места, к примеру Олимпийские объекты, где все поражало своей грандиозностью, а вот в значимом для всех китайцев Храме Неба (Теньтань) просто хочется помолчать», — говорит студентка.

Кто такие лаоваи


Практически сразу в новой и такой непохожей на Беларусь стране Наталья почувствовала и пристальное отношение к себе китайцев. Там, по словам Наташи, белорусы в полной мере ощутили на себе звездную жизнь. Ведь в Китае иностранец — лаовай, что в переводе означает что-то вроде иностранец-инострашка, знаменит именно тем, что он иностранец. «Я постоянно чувствовала себя как обезьянка, на которую все хотят посмотреть, потрогать, спросить, настоящие ли у меня волосы, заглянуть в глаза и обязательно сфотографировать». Причем, как замечает девушка, китайцы редко спрашивали разрешения на фотосессию: примерно три человека из ста попросят сделать это. Но чаще всего это происходило так: на улице подбегал китаец, хватал белорусскую красавицу и кричал друзьям: «Фоткай быстрее!»

Дружить или встречаться, вести бизнес, работать бок о бок с «лаоваем» невероятно престижно в Китае. Мы привыкли считать, что китайцы очень закрытый народ, но год в стране показал, что это далеко не так.

Иностранцев принимают на работу, они снимаются в рекламе — мало того, европейское лицо на рекламном щите — ни больше ни меньше показатель того, что фирма заслуживает доверия и уважения соотечественников, это как показатель высокого уровня фирмы и доступности ко всему новому. Зачастую китайцы стремятся к тому, чтобы в их рекламе появлялись европейские лица, поэтому иностранцам часто поступают предложения об участии в кастингах на рекламу даже на улицах. Но при этом, как замечает девушка, удивляет непостоянство китайцев: «Понять и сравнить их чувство ответственности и наше невозможно: мы чересчур разные. Для китайцев всегда все очень-очень важно, все нужно, но, если вдуматься… не обязательно». Причем, по словам девушки, на работе китайцы донельзя скрупулезны и аккуратны. Сделать ошибку на работе, о которой узнают все, значит для китайца самое страшное — потерять лицо! Практически в каждом китайце, по словам Наташи, живет неистребимое желание быть лучше всех и выглядеть на фоне друзей-соседей превосходно: у каждого должна быть квартира, хорошая машина, камера, i-phone... «Человек будет одет, по нашим меркам, простовато, но в руках у него — навороченная камера и ездит он на очень хорошей машине. Приоритеты совсем не такие, как у нас», — не перестает удивляться студентка.

Ранние пташки


День у китайцев начинается в пять-шесть часов утра. Конечно, как замечает девушка, такой распорядок не касается студентов — привычки студентов интернациональны: поздно ложиться, рано вставать, чтобы учить, зубрить. Но те китайцы, у которых есть работа и которые достигли определенной стабильности в жизни, встают очень рано. Они выходят на улицы, занимаются гимнастикой, общаются, пьют чай в уютных чайных домах и поют. Поют китайцы всегда и везде и не просто мурлыкают что-то себе под нос: поют так, чтобы все слышали. «Помню, первый раз, когда услышала пение китайцев, а это было в такси по дороге из аэропорта, подумала, что это слишком громко играет радио в соседней машине, — смеется девушка. — Выглядываю в окно, а там китаец на велосипеде, громко напевающий мелодию».

После работы у большинства белорусов принято поваляться перед телевизором, отдохнуть, а китайцы выходят в парки и танцуют, поют; складывается впечатление, что у них постоянный праздник. Поначалу такое поведение казалось нашим гражданам странным, но потом они потихоньку втянулись в этот национальный оптимизм.

«Ты сегодня ел?»


Именно таким приветствием в Китае принято встречать знакомых, друзей и родственников. В Поднебесной эта фраза равносильна нашему «как дела?», и отвечать нужно соответственно: «Спасибо, уже поел».

Чем и как ты питаешься, также важно для китайцев, как и для славян желание красиво и со вкусом одеваться. Возможно, по этой причине на обеденный перерыв для работников офисов, предприятий отводится два часа. Не спеша поесть, а потом и вздремнуть — для китайца неукоснительный ритуал, который ничто не может нарушить: в обед китайцы неприкосновенны. И заставить сделать их что-то в «законный обеденный перерыв» невозможно.

Помимо этого, в гостеприимстве китайцы дадут фору даже известным своей «гасціннасцю» белорусам. Китайцы всегда стараются накормить гостя и не попробовать все блюда из десятка приготовленных, даже если ты уже насытился, значит обидеть хозяина. Кстати, как замечает Наташа, не так уж важно, где ты ешь — в ресторане или в столовой, обязательно надо оставить хоть что-то на тарелке, — это показатель того, что тебя накормили досыта, а значит, оказали обедающему почет.

Разнообразие китайских блюд невероятно — более десяти тысяч наименований. Множество соусов, специй, приправ, — понять за таким разнообразием добавок вкус самого блюда довольно сложно. Из-за того, что все блюда очень острые и жирные, к каждому подается пиала риса — это аналог хлеба в Китае. «Однажды мы напросились прийти на одно из мероприятий пораньше, специально, чтобы поучиться готовить китайские блюда», — говорит Наташа. Но постичь секреты кулинарного мастерства девушке не удалось: ведь практически все блюда готовились на глаз, что называется, дай волю своей фантазии, и не важно, как на это отреагирует белорусский желудок. Из-за такого непривычного приготовления блюд белорусам приходилось иногда уходить из ресторана голодными. Во-первых, незнание тонкостей языка неоднократно играло с белорусами злую шутку. Однажды в ресторане они по такому незнанию заказали свинину, как вспоминает Наташа, «с каким-то неизвестным иероглифом», в результате пришлось довольствоваться свиными потрохами.

Во-вторых, по сути одинаковые блюда с одинаковыми названиями в разных ресторанах могут иметь совершенно разный вкус! К примеру, в ресторанах можно заказать курицу со вкусом рыбы, удивительное блюдо «петушиный рассвет» или «глаза голубого дятла».

И, наконец, китайцы до сих пор следуют правилу — можно употреблять в пищу все, что шевелится. Поесть тараканов, у которых еще дергаются лапки, Наташа не рискнула, а вот попробовав змею, с удивлением нашла блюдо очень вкусным, чем-то напоминающим мясо курицы.

«После таких экзотических блюд хотелось обычной картошки с селедкой, настоящего молока, кефира, которые в Китае, по сути промышленном гиганте, искусственны», — вспоминает студентка.

(Продолжение следует)

Тамара Савич, Intex-Press
Барановичи, 16.09.2010
Опубликовал admin 22.09.2010 12:18 · 0 комментариев · 15986 прочтений · Для печати
Комментарии
Нет комментариев
Добавить комментарий
Пожалуйста, зайдите на сайт для добавления комментария.
Рейтинг
Рейтинг доступен только для зарегистрированных пользователей.

Для участия в голосовании по рейтингу, пожалуйста, зайдите на сайт через форму входа или зарегистрируйтесь.

Нет данных для оценки
Гость
Имя пользователя:

Пароль:

 Запомнить меня! 


Забыли пароль?
Запросите новый
С Днем рождения!
  ЦАРИКОВ Иван

Календарь событий
<   Ноябрь 2024   >
ПнВтСрЧтПтСбВс
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30

Случайный анекдот
The boss called one of his employees into the office.
"Rob," he said, "you've been with the company for a year. You started off in the post room, one week later you were promoted to a sales position, and one month after that you were promoted to district manager of the sales department. Just four short months later, you were promoted to vice- chairman. Now it's time for me to retire, and I want you to take over the company. What do you say to that?"
"Thanks," said the employee.
"Thanks?" the boss replied. "Is that all you can say?"
"I suppose not," the employee said. "Thanks, Dad."
Афоризм
Язык - душа нации. Язык - это есть живая плоть идеи, чувства, мысли.
А.Н. Толстой
Counter