Последние статьи
|
|
|
|
Интересный факт
|
|
Подобно несчастливому для России августу, у США есть свой несчастливый месяц. Бостонский марафон (2013), массовое убийство в Виргинском политехническом институте (2007), бойня в школе «Колумбина» (1999), теракт в Оклахома-Сити (1995) и осада религиозной секты в поместье «Маунт Кармел» (1993) – все эти связанные с многочисленными жертвами события произошли в апреле. |
|
|
Google
|
|
|
|
|
РАЗЫСКИВАЮТСЯ ... (Lost and Missing, but not Forgotten) |
Список разыскиваемых выпускников
Если у вас есть какие-либо сведения об указанных разыскиваемых или вы желаете добавить кого-либо в этот список, просьба сообщить разыскивающему или админу сайта по адресу, указанному в разделе «Контакт».
Также просьба сообщать админу о нашедшихся для снятия с розыска.
* * *
Георгий Иванович Кузьменков разыскивает выпускника (размещено 17.06.2020):
- Михаил Ласьков (факультет французского языка, выпуск 1980 года).
* * *
Разыскиваются выпускниками переводческого факультета МГПИИЯ 1985 года:
- ВЕСЕЛОВ Владимир, выпускник переводческого факультета (французское отделение)
- ГОЛОВКО Андрей, выпускник переводческого факультета (немецкое отделение)
- ГРИЦУК Владимир, выпускник переводческого факультета (французское отделение)
- КЛЕПИК Юрий, выпускник переводческого факультета (немецкое отделение)
- ОСТРОВСКИЙ Александр, выпускник переводческого факультета (немецкое отделение)
- ЧЕРНОВ Сергей, выпускник переводческого факультета (французское отделение)
* * *
Разыскивается Георгием Лесновым::
- АЛЕКСЕЕВ Валерий, выпускник 1984 года английского отделения переводческого факультета
* * *
Разыскиваются Чеславом Рымантом:
- ПАРФЕНОВА Ольга, 1955 года рождения, выпускница факультета английского языка 1978 года (возможно, на V курсе она сменила фамилию). Среднюю школу окончила в г. Борисов (быв. в/г Лядищи).
- СУППОНЕНКО Сергей, выпускник (1973-1978) переводческого факультета (английское отделение)
- ЮЩЕНКО Юрий, выпускник (1973-1978) переводческого факультета (английское отделение)
- ЮРЧУК Юрий, выпускник (1973-1978) переводческого факультета (английское отделение)
- РЕТИНСКИЙ Александр, выпускник (1973-1978) переводческого факультета (английское отделение)
- МАКСИМОВ Александр, выпускник (1973-1978) переводческого факультета (английское отделение)
- ОСИПЕНКО Владимир, выпускник (1973-1978) переводческого факультета (английское отделение)
- ЛЕГУТ Сергей, выпускник (1973-1978) переводческого факультета (английское отделение)
- ГЕРАСИМОВ Александр, выпускник (1973-1978) переводческого факультета (английское отделение); на 03.07.2011 имеется неполная информация о нем
- АСТРАУШКО Андрей, выпускник (1974-1979) переводческого факультета (французское отделение)
- МОРОЗ Олег, выпускник (1974-1979) переводческого факультета (французское отделение)
* * *
Разыскиваются Надеждой Андрейчук (Мозоль):
- Выпускники факультета немецкого языка 1979 года
* * *
Разыскивается Ириной Хотькиной (г. Славгород):
* * *
Разыскиваются Ольгой Позняк (ныне Андриевская О. Д., г. Николаев, Украина) (размещено 29.03.2013):
- Выпускники французского факультета 1978 года, в числе которых Баранова (Фролова) Раиса, Демиденко Алла, Ваяхина Александра и Владимир Докутько. «Буду рада всем, кто найдет меня на страницах facebook или воспользуется для восстановления контактов моим e-mail» (адрес у админа сайта).
* * *
Разыскивается Михаилом Юрловым:
- Выпускница факультета английского языка 1979 года Ольга Петровна Архипова.
Ver. 3.0 от 17.06.2020 |
Опубликовал admin
20.05.2010 13:20 ·
0 комментариев ·
34975 прочтений ·
|
|
Комментарии
|
Нет комментариев
|
|
Добавить комментарий
|
Пожалуйста, зайдите на сайт для добавления комментария.
|
|
Рейтинг
|
Рейтинг доступен только для зарегистрированных пользователей.
Для участия в голосовании по рейтингу, пожалуйста, зайдите на сайт через форму входа или зарегистрируйтесь.
Нет данных для оценки
|
|
|
Гость
|
|
Забыли пароль? Запросите новый
|
|
Календарь событий
|
|
|
|
Случайный анекдот
|
|
Даже страшно представить, сколько всего полезного могло бы быть сделано, если бы не интернет. |
|
|
Афоризм
|
|
Из десяти переводчиков девять не знают языка, с которого переводят, а из десяти знающих язык, с которого переводят, девять не знают языка, на который они переводят.
(Шарль Нодье) |
|
|
Counter
|
|
|
|
|