Навигация
Навигация
Главная
Об университете
Сайт МГЛУ
Наш чат
Форум
Веб-ссылки
Контакт
Поиск
Лучшее на сайте

Библиотека
Новости
Статьи
Изба-читальня
Интересные факты
Афоризмы
Анекдоты

Фотоальбомы

Download

Выпускники
Список выпускников
Список преподавателей
На Википедии
Разыскиваются...

Сотрудничество

О сайте
Последние статьи
Легко ли найти Ждуна у него на родине?
«Квартиры здесь обычно не больше комнаты в общаге»...
Минусы жизни в США
Что мы знаем о своем мозге?
Проблемы перевода языка инопланетян
Сестра из Парижа
Раздражающие привычки немцев
Как пьют американцы: шесть особенностей застолья...
Cтрана льдов, китов и водопадов. Путешествие в Исландию...
English to Become Official Language of the EU
Исследование: русские и украинцы оказались не славянами...
Конец конца Америки
Грустная повесть о Коморах, или острова, которым не повезло......
Махнем на Мадагаскар? Лемуры, баобабы — и много-много солнца... ...
5 вещей, которые в Англии лучше, чем в России...
Новые веб-ссылки
Игорь Матвеев - Песня памяти Леннона
Чего нельзя делать в Китае
"Президент пожимал мне руку и благодарил"
Охранники схватили букет и проверили: нет ли там бомбы? Как спецслужбы охраняли Брежнева и Картер...
Американская пара судится с 30-летним сыном, не желающим съезжать из их дома...
Верны ли стереотипы о русских?
Жизнь в золотой клетке: 10 вещей, которые запрещено делать Кейт Миддлтон...
Честные истории о мужчинах и жизни
Наши в ОАЭ: "Ты в этой стране никто. Ты просто приехал сюда поработать, тебя "юзают"...
10 стереотипов из разных стран, которые оказались чистейшей правдой...
В Южной Африке до сих пор процветает каннибализм
7 вещей, из-за которых можно крупно влипнуть за границей...
Интересный факт
Энантиосемия — это термин для обозначения ситуации, когда одно слово имеет два противоположных значения. Например, во фразе «прослушать лекцию» глагол «прослушать» можно понять как «воспринять», так и «отвлечься и не услышать». Существует и межъязыковая энантиосемия, которая довольно часто проявляется в славянских языках. Польское uroda означает «красота», woń — «запах, аромат», zapominać — «забывать»; в переводе с чешского čerstvý значит «свежий», potraviny — «продукты», ovoce — «фрукты», pozor! — «внимание!», úžasný — «восхитительный»; сербское «вредност» переводится как «ценность», а «понос» — «гордость».
Google
«Звезда»... Без шума и фанфар

Так уж сложилось в нашем представлении (и тому есть все основания), что многие «звезды» шоу-бизнеса — люди капризные, заносчивые и — чего там греха таить? — не очень приятные в общении. Про таких говорят «без фиги не до носа». Но бывают и «звезды», как выражаются сейчас в молодёжной среде, без дешевых понтов. К чему это я? Сейчас узнаете...


«ЗВЕЗДА»... БЕЗ ШУМА И ФАНФАР


Стоял сентябрь 2002 года. Я готовился к очередной заграничной командировке — в Китай — и уже, как говорится, сидел на чемоданах. И тут в моей квартире раздался звонок. Звонил администратор гостиницы «Горизонт», мой бывший одноклассник.

— Приезжает пара англичан. Мужчина и женщина. Надо встретить, разместить. Ну, там, развлечь: покатать по городу, показать наши достопримечательности. Выручишь? Ты же переводчик.

— Понимаешь, Николай, я бы с удовольствием, но... улетаю в Китай.

— Что, и пару дней не найдешь?

Пару дней я, пожалуй, найти мог. И я согласился. Николай сообщил мне, когда прибывает поезд, номер вагона, и на том мы расстались.

...Поезд прибыл рано утром. Утренний полумрак и туман помешали мне разглядеть среди немногочисленных сошедших в Барановичах пассажиров этих двоих (которые, как оказалось, уже прошли мимо меня, когда я шел к их вагону).

— У вас ехали двое англичан? — спросил я у проводницы.

— Ехали.

— А где они?

— Так уже вышли.

Я припустил в обратную сторону и через минуту догнал мужчину и женщину. Задав вопрос, понял: это те, кто мне нужен.

Мужчину звали Пол Макганн, ему было около 40. Мария Мохнач, его спутница, была моложе лет на десять. Я довез их до гостиницы, разместил. Договорились, что пару часов они отдохнут и приведут себя в порядок, после чего мы начнем «культурную программу».

Когда-то я, хотя и недолго, работал в Барановичах экскурсоводом, так что с достопримечательностями проблем не возникло. Мы съездили к памятнику Скорбящей матери, побывали на площади Ленина, на Полесском вокзале, погуляли по Молодому парку. Но особый восторг вызвал у гостей наш музей паровозов. Пол, как мальчишка, бегал от одного паровоза к другому, взбирался наверх, просил Марию сфотографировать, как он, позируя с лопатой кочегара, «забрасывает» в топку очередную порцию угля.

Конечно, мы много разговаривали. Пол оказался родом из Ливерпуля, актером по профессии. Не знаю почему, но я сразу решил, что он играет в каком-нибудь театре средней руки (как же я ошибся!). Ливерпуль, как известно, родина квартета «Битлз». Пол, как и я, оказался битломаном, как и я, знал многие песни битлов наизусть. Помню, как мы, к веселому недоумению Марии, вдруг затягивали дуэтом какой-нибудь из битловских хитов. Пол сказал даже, что он видел Джорджа Харрисона и (если меня не подводит память) Ринго Старра.

Мария была профессиональным фотографом. Когда она упомянула, что делала фото для одного из альбомов самого Роберта Планта (вокалиста легендарных «Лед зеппелин»!) я ее резко зауважал. Оказалось также, что она делала снимки для многих пластинок очень популярной в 90-е и нулевые годы британской рок-певицы Пи Джей Харви (фото внизу слева).

И еще одно заинтересовало меня в этой молодой женщине: она упомянула, что хотела бы найти своих родственников по славянской линии. Я не удивился: Мохнач — фамилия явно не английская. Но помочь ей ничем не мог: людей с такой фамилией (и через «а», и через «о») в Беларуси — пруд пруди.

Мы расстались через пару дней. Помню, как в последний раз сидели в гостиничном кафе, и Пол восхищался современными скоростями перемещения по миру: «Подумать только, Игорь, вот сегодня ты здесь, а завтра уже в Пекине!» На прощанье и он, и Мария дали мне свои электронные адреса. С Полом мы переписывались потом довольно долго. На следующий день мои новые друзья отправились поездом в Польшу, а я уехал в Москву, откуда сразу же улетел в Китай.

И вот тут начинается самое интересное. Как-то я решил посмотреть, не фигурирует ли в Интернете некий актер по имени Пол Макганн. Фигурировал, да еще в каких масштабах!

Оказалось, что судьба свела меня тогда с настоящей кинозвездой международного класса — как иначе назвать артиста, который играл у таких легендарных режиссеров, как Стивен Спилберг и Кен Рассел! Пусть у Спилберга это была совсем небольшая роль в военной драме «Империя солнца» (1987 г.), зато у Рассела — заглавная (фильм «Радуга», 1989 г.). В 1987-м Макганн снялся и в главной роли в фильме «Уитнэйл и я» (фото вверху справа: сидит слева), признанном, по опросам, одной из лучших комедий последних десятилетий. Дальше были главные роли в картинах «Дельцы», «Монах», «Бумажная маска» и других. Разумеется, не все ленты стали заметным явлением в мировом кинематографе, не все принесли многомиллионные прибыли. Чего, согласитесь, не скажешь о фантастической ленте «Чужой 3» (1992 г.), где Макганн сыграл серийного убийцу Голика (фото вверху слева) — картина собрала по всему миру почти 160 миллионов долларов! Кассовыми оказались также американо-австрийская экранизация «Трех мушкетеров» (1993 г.) (фото внизу справа) — почти 54 млн., фильм ужасов «Королева проклятых» (2002) — 45 млн.

Всего же на момент нашего знакомства в «багаже» Пола Макганна было полтора десятка полнометражных американских и английских фильмов и свыше десятка телевизионных.

Знай я об этом раньше, то непременно попытался бы взять у него интервью, или сфотографировался бы с ним на память, да, в конце концов, просто попросил бы автограф. А так — увы...

Иной читатель может спросить меня: ну, если артист действительно такой знаменитый, как выходит из статьи, почему вы не узнали его в лицо прямо там, на перроне вокзала, не воскликнули (пусть про себя): «Ах! В Барановичи приехал сам великий Пол Макганн!»

Ответ прост: я не большой поклонник западного, особенно американского, кинематографа. Возникла эта нелюбовь где-то в 90-е годы, когда на экраны наших кинотеатров (и на наши «видики») хлынул поток дешёвой киномакулатуры. Поэтому многие фильмы Макганна я просто не видел. А часть их вообще не шла в нашем прокате.

Пол Макганн продолжает успешно сниматься и по сей день — в этом легко убедиться, отыскав его фильмографию на каком-нибудь из кинопорталов. Мария Мохнач тоже не затерялась — на «Ютьюбе» можно найти срежиссированные ею музыкальные видеоклипы, набравшие сотни тысяч и даже миллионы просмотров.


Игорь МАТВЕЕВ,

г. Барановичи



На фото:

(слева вверху) Пол Макганн в кинофильме «Чужой-3»

(справа вверху) Пол Макганн (слева) в культовой комедии Брюса Робинсона «Уитнэйл и я»

(слева внизу) Фото Марии Мохнач к обложке одной из пластинок певицы Пи Джей Харви

(справа внизу) Пол Макганн в кинофильме «Три мушкетера»

Опубликовал admin 16.11.2016 09:38 · 0 комментариев · 2005 прочтений · Для печати
Комментарии
Нет комментариев
Добавить комментарий
Пожалуйста, зайдите на сайт для добавления комментария.
Рейтинг
Рейтинг доступен только для зарегистрированных пользователей.

Для участия в голосовании по рейтингу, пожалуйста, зайдите на сайт через форму входа или зарегистрируйтесь.

Нет данных для оценки
Гость
Имя пользователя:

Пароль:

 Запомнить меня! 


Забыли пароль?
Запросите новый
Календарь событий
<   Ноябрь 2018   >
ПнВтСрЧтПтСбВс
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30

В ближайшие 7 дней
-  15 – Нашы ў Брытаніі
-  15 – Родился Л.Щукин
-  16 – День терпимости
-  17 – День студента
-  17 – Родился В.Кунашко
-  17 – День иммигранта

НОВОЕ в скачивании
Леонид Володько. Третий мир?
Л. Володько - Margaritifera
Л.Володько - 1:1
Л.Володько - Санет Шэкспіра (Стамлёны ўсім...)
Л.Володько - Bo tak nie wolno żyć
Leo Volodko - Дорога милость
Leo Volodko - La merveilleuse (видео)
Вас невозможно научить иностранному языку
Случайный анекдот
Once William Thomson (Lord Calvin) had to cancel a lecture and wrote on the blackboard: "Professor Tomson will not meet his classes today ". The students decided to play a trick on the professor and erased the letter "c" in the word "classes". Next day, when Thomson saw the inscription, he did not become confused, and, having erased one more letter in the same word, left the classroom.
Афоризм
Быть глупым не тяжело. Этого не замечаешь.
Counter