Навигация
Навигация
Главная
Сайт МГЛУ
Об университете
Наш чат
Форум
Веб-ссылки
Контакт
Поиск
Лучшее на сайте

Фотоальбомы

Библиотека
Новости
Статьи

Фотоальбомы

Библиотека
Изба-читальня
Интересные факты
Афоризмы
Анекдоты

Download

Выпускники
Список выпускников
Список преподавателей
На Википедии
Разыскиваются...

Сотрудничество

О сайте
Последние статьи
Слон залез на дерево
Страны, где придется учить сотни языков...
Суровая правда о жизни в Европе, глазами эмигрантов...
Мы редко улыбаемся? И правильно делаем!...
Белая раса находится под угрозой исчезновения...
Можно ли забыть родной язык?
Автограф для брестской «Зари» от менеджера Beatles, Селин Дион и Ти...
Живут же люди! Квартал «космических» домов в Голландии...
Путешествие в рай битломана: музей «Битлз» в Голландии...
Легко ли найти Ждуна у него на родине?
«Квартиры здесь обычно не больше комнаты в общаге»...
Минусы жизни в США
Что мы знаем о своем мозге?
Проблемы перевода языка инопланетян
Сестра из Парижа
Интересный факт
Самое немирное государство в мире – Сомали. Несмотря на то, что последние три года пальма первенства в этом вопросе принадлежала Ираку, по данным глобального мирового индекса, Сомали в 2013 году опередили его, заняв первое место.
Google
Психологи доказали вред соотечественников при изучении языков
Исследователи из Сингапура и США выяснили, что при беседе с соотечественниками люди начинают хуже говорить на иностранном языке. Хотя самим участникам экспериментов казалось, что они говорят лучше: подробности приведены в статье ученых для журнала Proceedings of the National Academy of Sciences, а краткий пересказ можно прочитать в Science News.

Ученые организовали добровольцам видеочат с собеседником, который скрывался под нейтральным псевдонимом Michael Yee и с которым они беседовали на тему студенческой жизни в кампусе университета. Содержание беседы для всех было примерно одинаково, речь собеседника всегда представляла собой американскую версию английского языка, но вот внешний вид экспериментаторов отличался: один участник выглядел как типичный европеец, а второй, напротив, имел характерные для китайца черты лица.

Анализ записей разговоров показал, что в беседе с «китайцем» английский язык участников опыта резко становился хуже. Люди начинали говорить медленнее на 11 процентов и вдобавок чаще путались в словах: например, вместо английского термина pistachio, «фисташка» использовали словосочетание «счастливые орешки», кальку с китайского. Исследователи также подчеркивают, что сами испытуемые чувствовали себя при беседе с соотечественниками более уверенно и это, как показали объективные данные, являлось типичным самообманом.

Ученые провели еще один эксперимент, в котором участники должны были сочинить и рассказать историю на заданную тему перед монитором с определенным изображением. Добровольцы из числа приехавших в США китайских студентов показали худшие результаты в том случае, когда видели снимки китайских ландшафтов (например, с изображением Великой китайской стены) по сравнению с теми, кому показывали американские пейзажи. Эти результаты, как полагают авторы исследования, говорят о влиянии на человеческий мозг разнообразных культурных ключей, а не только лиц или акцента собеседника.

Lenta.ru
18.06.2013
Опубликовал admin 18.06.2013 13:52 · 0 комментариев · 14374 прочтений · Для печати
Комментарии
Нет комментариев
Добавить комментарий
Пожалуйста, зайдите на сайт для добавления комментария.
Рейтинг
Рейтинг доступен только для зарегистрированных пользователей.

Для участия в голосовании по рейтингу, пожалуйста, зайдите на сайт через форму входа или зарегистрируйтесь.

Нет данных для оценки
Гость
Имя пользователя:

Пароль:

 Запомнить меня! 


Забыли пароль?
Запросите новый
С Днем рождения!
  ЦАРИКОВ Иван

Календарь событий
ПнВтСрЧтПтСбВс
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31

Случайный анекдот
... Я, ведь, селебрити, мне нужна паблисити!
Афоризм
Вовсе не обязательно соглашаться с собеседником, чтобы найти с ним общий язык.
(Маргарет Тэтчер, о Горбачеве)
Counter