Навигация
Навигация
Главная
Сайт МГЛУ
Об университете
Наш чат
Форум
Веб-ссылки
Контакт
Поиск
Лучшее на сайте

Библиотека
Новости

Фотоальбомы

Библиотека
Статьи

Фотоальбомы

Библиотека
Изба-читальня
Интересные факты
Афоризмы
Анекдоты

Download

Выпускники
Список выпускников
Список преподавателей
На Википедии
Разыскиваются...

Сотрудничество

О сайте
Последние статьи
Слон залез на дерево
Страны, где придется учить сотни языков...
Суровая правда о жизни в Европе, глазами эмигрантов...
Мы редко улыбаемся? И правильно делаем!...
Белая раса находится под угрозой исчезновения...
Можно ли забыть родной язык?
Автограф для брестской «Зари» от менеджера Beatles, Селин Дион и Ти...
Живут же люди! Квартал «космических» домов в Голландии...
Путешествие в рай битломана: музей «Битлз» в Голландии...
Легко ли найти Ждуна у него на родине?
«Квартиры здесь обычно не больше комнаты в общаге»...
Минусы жизни в США
Что мы знаем о своем мозге?
Проблемы перевода языка инопланетян
Сестра из Парижа
Интересный факт
В 1989 году Nike сняла рекламу кроссовок с участием кенийцев из народа самбуру. В ролике показаны традиционные танцы племени в ярких одеждах, а в конце молодой человек говорит фразу на своём языке и на экране появляется традиционный слоган: «Just Do It». Когда один американский антрополог увидел рекламу, он сообщил СМИ, что африканец на самом деле говорит: «Я не хочу эти. Дайте мне большие башмаки». После чего Nike признала, что съёмочная группа не смогла добиться точного перевода слогана на язык племени и записала импровизацию, думая, что эти слова все равно никто не поймёт.
Google
Мозг некоторых людей более приспособлен к изучению языков

Мозг людей, которым легко дается изучение иностранных языков, несколько отличается от мозга всех остальных. К примеру, как рассказывает New York Times, в свободное время 16-летний мальчик из Нью-Йорка сам выучил иврит, арабский, русский, суахили, а также десяток других языков.

И хотя не ясно насколько хорошо Тимоти Донер (Timothy Doner) освоил эти языки, все же он отличается от большинства людей, которые говорят на одном, максимум на двух языках.

Возникает вопрос: есть ли в мозгу этих людей что-то уникальное, что позволяет им понимать гораздо больше языков и говорить на них, на что неспособны абсолютное большинство оставшихся людей? Ответ ученых на этот вопрос очень неоднозначен. По мнению некоторых исследователей, мозг многих людей генетически предрасположен к тому, чтобы они могли выучить много языков. Причем, эксперты только начали изучать некоторые области мозга, которые очень активны и велики по размерам среди людей, знающих несколько языков.

По мнению других, человек должен быть достаточно мотивированным для того, чтобы тратить большое количество времени и сил на изучение новых способов общения. "Дети делают хорошо то, что им нравится", — говорит Майкл Паради (Michael Paradis), нейролингвист университета Макгилла, в Монреале, который сравнивал обучение игре на фортепиано, занятиям спортом или что-то другое, что требует дисциплины и самоорганизации. "Дети, которые любят математику, преуспевают в ней, а те, которые любят языки, преуспевают на этом поприще".

"Это всего лишь один из случаев общего принципа", — добавил он. "Если вы стараетесь, и у вас хорошая мотивация для реализации себя в определенной области, у вас будет возможность улучшить свои знания в этой области до максимума".

Очень маленькие дети показывают удивительно хорошие результаты при обучении их нескольким языкам одновременно. Они могут говорить на каждом из выученных языков как на родном. Причем, во взрослой жизни, части мозга, в которых хранится информация о каждом языке, никак не затрагивается другой информацией. Однако, то же самое нельзя сказать о людях, которые начали изучать второй язык, к примеру, в школьном возрасте, потому, что будучи постарше и выказав желание научиться говорить на третьем языке, они могут начать забывать второй.

С возрастом, однако, не только труднее осваивать новый язык, понимание некоторых нюансов языка становится просто недоступным. "В возрасте 9-12 месяцев, к примеру, дети начинают терять способность различать звуки, которые не используются в их родном языке", — говорит нейролигвист Лорейн Облер (Loraine Obler).

Когда изучение второго языка начинается в возрасте старше 4 лет, большинство людей уже никогда не смогут глубоко понять морфологию второго языка, которая регулирует правила, рассказывающие о том, как языковые единицы складываются в слова. После 7 лет мозг начинает обращать внимание на сам процесс обучения, что влияет на тип памяти, которую используют дети, чтобы выучить язык.

Если же изучение языка началось после периода полового созревания, то маловероятно, что человек сможет говорить на иностранном языке без акцента, хотя Донер в данном случае является уникальным, поскольку его акцент звучит очень впечатляюще.

На протяжении целого века, ученым было известно, что есть на внешней коре левого полушария головного мозга области, известные как зона Брока и зона Вернике, которые играют решающую роль при обучении пониманию речи и ее воспроизведению. Кроме них, в мозгу существует еще несколько областей, которые контролируют процесс обучения языку.

Паради подчеркнул, что немаловажную роль играют гены, нейротрансмиттеры и области мозга, связанные с долговременной памятью, при этом, целый ряд мозговых структур вступают в игру, когда человек начинает говорить на втором языке. Это помогает объяснить, почему повреждения мозга, связанные с болезнью Паркинсона или Альцгеймера, могут повлиять только на один язык: на родной или на второй изученный, оставляя оставшийся нетронутым. При старении может также появится акцент, который ранее был незаметным.

Только в последние годы ученые начали сосредотачиваться на областях мозга, которые, судя по всему, имеют наибольшее значение при развитии полиглотами своих навыков. К примеру, в исследовании 2008 года, экспертам удалось выявить, что мозг студентов с хорошими языковыми навыками содержал особую увеличенную извилину, расположенную в левой части нашего главного органа. Позднее было выявлено, что данная область ответственна за лучшее изучение только тональных языков, таких как мандарин.

В другом исследовании, опубликованном в прошлом году в журнале Neuroscience, говорилось, что в мозгу людей с хорошими языковыми навыками, связь между белым веществом слуховой коры, которая является частью языковой сети, сильнее. И в настоящем исследовании специалисты говорят о более сильных связях между определенными нейронами, а также о генетическом компоненте, который задает работу всей системы.

Причем, это не просто полиглоты, новое исследование нашло подобные "отклонения" и у людей, страдающих от дислексии. Тем не менее, даже если исследования выявляют биологические показатели, все равно невозможно пока сделать однозначных выводов. Наша биология помогает нам просто определить, какие стратегии мы должны использовать для того, чтобы узнавать новые диалекты.

"Вы не обречены, если у вас необходимая извилина не удалась по размерам. Целью нашей программы является поиск предикторов, и как только мы их отыщем, мы сможем разработать правильные учебные программы для конкретного человека", — говорят эксперты.

Тем не менее, область нейролингвистики так и остается еще неизученной в полной мере, потому, что процесс изучения иностранного языка и связанные с ним мозговые схемы — это тайна за семью печатями.

Источник: www.news.discovery.com
Опубликовал admin 21.03.2012 17:59 · 0 комментариев · 13378 прочтений · Для печати
Комментарии
Нет комментариев
Добавить комментарий
Пожалуйста, зайдите на сайт для добавления комментария.
Рейтинг
Рейтинг доступен только для зарегистрированных пользователей.

Для участия в голосовании по рейтингу, пожалуйста, зайдите на сайт через форму входа или зарегистрируйтесь.

Нет данных для оценки
Гость
Имя пользователя:

Пароль:

 Запомнить меня! 


Забыли пароль?
Запросите новый
С Днем рождения!
  ЦАРИКОВ Иван

Календарь событий
<   Ноябрь 2024   >
ПнВтСрЧтПтСбВс
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30

Случайный анекдот
Лекция по филологии в инязе. Профессор рассказывает:
— В некоторых языках мира двойное отрицание означает согласие. В других двойное отрицание так и остается отрицанием. Но нет ни одного языка в мире, в котором двойное согласие означает отрицание.
Голос с задней парты:
— Ну да, конечно.
Афоризм
Из десяти переводчиков девять не знают языка, с которого переводят, а из десяти знающих язык, с которого переводят, девять не знают языка, на который они переводят.
(Шарль Нодье)
Counter