Последние статьи
|
|
|
|
Интересный факт
|
|
В японском языке практически нет личных местоимений, а те слова, которые иногда используются как местоимения, имеют ещё хотя бы одно значение. В русском, например, местоимение "я" не значит ничего, кроме "я", а в японском 私 (ваташи, я) означает ещё и "частный, личный"; 貴方 (аната, вы) — "слуга". Использовать “аната” вежливо только при первом знакомстве, затем к собеседнику принято обращаться по имени либо по должности. |
|
|
Google
|
|
|
|
|
Профиль пользователя
|
mironalex пока не открывал никаких тем на форуме. |
|
mironalex пока не открывал никаких тем на форуме. |
|
mironalex пока не отправлял никаких сообщений на форум. |
|
mironalex пока не отправлял никаких сообщений на форум. |
|
mironalex пока не присылал никаких новостей. |
|
mironalex пока не присылал никаких новостей. |
|
mironalex пока не присылал никаких статей. |
|
mironalex пока не присылал никаких статей. |
|
mironalex пока не присылал никаких изображений. |
|
mironalex пока не присылал никаких изображений. |
|
mironalex пока не присылал никаких ссылок. |
|
mironalex пока не присылал никаких ссылок. |
|
mironalex пока не присылал никаких интересных фактов. |
|
mironalex пока не присылал никаких интересных фактов. |
|
mironalex пока не присылал никаких афоризмов. |
|
mironalex пока не присылал никаких афоризмов. |
|
mironalex пока не присылал никаких анекдотов. |
|
mironalex пока не присылал никаких анекдотов. |
|
|
|
|
|
Гость
|
|
Забыли пароль? Запросите новый
|
|
Календарь событий
|
|
|
|
Случайный анекдот
|
|
— И принц, доченька, когда увидел Золушку, весь вечер не мог оторвать от нее глаз...
— Па, а зачем принцу был нужен Золушкин глаз?...
|
|
|
Афоризм
|
|
Из десяти переводчиков девять не знают языка, с которого переводят, а из десяти знающих язык, с которого переводят, девять не знают языка, на который они переводят.
(Шарль Нодье) |
|
|
Counter
|
|
|
|
|