В 1362 году английский парламент принял указ об обязательном использовании английского языка в государственных судах. В то время верхушка английского общества говорила преимущественно на французском, но представители низших сословий его не знали и не могли понять, какие вопросы им задаёт судья и в чём их обвиняют. Причём текст самого акта был написан тоже на французском.
Сборная команда переводческого факультета по гандболу. Первенство института. Февраль 1983 г. (слева направо: Александр Дагель, Андрей Портнов, Иван Кульчик, Виктор Янкович, Владимир Жолобов, сзади: Игорь Молодкин)
Фото из архива И. Кульчика
Щелкните на изображении для просмотра в оригинальном размере
Дата: 17.10.09
Добавил: admin
Размер: x пикселей
Размер файла: байт
Комментариев: 0
Рейтинг: пока нет оценок
Количество просмотров: 14354
Комментарии
Нет комментариев
Добавить комментарий
Пожалуйста, зайдите на сайт для добавления комментария.
Рейтинг
Рейтинг доступен только для зарегистрированных пользователей.
Для участия в голосовании по рейтингу, пожалуйста, зайдите на сайт через форму входа или зарегистрируйтесь.
Сосед смотрит в окно и видит, как блондинка выбегает из дома к своему почтовому ящику и потом возвращается обратно в дом. И так каждые пять минут целый день. Вечером сосед не выдерживает, выходит из дома и спрашивает ее:
— Зачем вы каждые пять минут к почтовому ящику бегаете?
— А мой компьютер каждые пять минут говорит, что у меня почта пришла!
Афоризм
Словоблудие — отличительная черта любого переводчика, особенно некоторых.
Негреев, 19.05.05