Реклама русско-американской переводческой фирмы: «Наши переводы лучше оригинала!»
(из рекламной газеты штата Миннесоты, США)
Google
На Брэстчыне выкладаць замежную мову запрашаюць пенсіянераў і студэнтаў
У сувязі з павелічэннем аб’ёму выкладання замежнай мовы на 1 гадзіну ў тыдзень у агульнаадукацыйных школах Брэстчыны быў недахоп настаўнікаў. Цяпер ён закрыты, паведаміла Еўрарадыё намеснік загадчыка Упраўлення адукацыі Брэсцкага аблвыканкама Ірына Чоўжык.
Яна пацвердзіла інфармацыю, што перад навучальным годам прынятае было рашэнне: калі не будзе хапаць настаўнікаў-спецыялістаў, кіраўнікі ўстановаў адукацыі будуць звяртацца да тых, хто выйшаў на пенсію, да студэнтаў-старшакурснікаў. Дзе такая патрэба паўстала, там да названых асобаў звярталіся, сказала спадарыня Чоўжык.
Дорога… Светофор… Бабушка… Молодой человек…
Бабушка: «Милок, какой свет?»
Молодой человек: «Зелёный»
Бабушка: «Переведи, милок!»
Молодой человек: «Green!»
Афоризм
Английский — простой, но очень трудный язык. Он состоит из одних иностранных слов, которые к тому же неправильно произносятся. (Курт Тухольский)