Навигация
Навигация
Главная
Об университете
Сайт МГЛУ
Наш чат
Форум
Веб-ссылки
Контакт
Поиск
Лучшее на сайте

Библиотека
Новости
Статьи
Изба-читальня
Интересные факты
Афоризмы
Анекдоты

Фотоальбомы

Download

Выпускники
Список выпускников
Список преподавателей
На Википедии
Разыскиваются...

Сотрудничество

О сайте
Последние статьи
Белая раса находится под угрозой исчезновения...
Можно ли забыть родной язык?
Автограф для брестской «Зари» от менеджера Beatles, Селин Дион и Ти...
Живут же люди! Квартал «космических» домов в Голландии...
Путешествие в рай битломана: музей «Битлз» в Голландии...
Легко ли найти Ждуна у него на родине?
«Квартиры здесь обычно не больше комнаты в общаге»...
Минусы жизни в США
Что мы знаем о своем мозге?
Проблемы перевода языка инопланетян
Сестра из Парижа
Раздражающие привычки немцев
Как пьют американцы: шесть особенностей застолья...
Cтрана льдов, китов и водопадов. Путешествие в Исландию...
English to Become Official Language of the EU
Новые веб-ссылки
Как я сбежал из Венесуэлы.
Белоруска переехала во Францию и рассказывает о том, с чем ей никак не удается смириться...
Игорь Матвеев - Песня памяти Леннона
Чего нельзя делать в Китае
"Президент пожимал мне руку и благодарил"
Охранники схватили букет и проверили: нет ли там бомбы? Как спецслужбы охраняли Брежнева и Картер...
Американская пара судится с 30-летним сыном, не желающим съезжать из их дома...
Верны ли стереотипы о русских?
Жизнь в золотой клетке: 10 вещей, которые запрещено делать Кейт Миддлтон...
Честные истории о мужчинах и жизни
Наши в ОАЭ: "Ты в этой стране никто. Ты просто приехал сюда поработать, тебя "юзают"...
10 стереотипов из разных стран, которые оказались чистейшей правдой...
Интересный факт
В японском языке есть слово 過労死 (кароши), означающее “смерть от переутруждения”. В среднем каждый год с этим диагнозом умирает десять тысяч человек. Например, режиссёр студии “Гибли” Ёсифуми Кондо, автор "The Whisper of the Heart" умер с этим диагнозом.
Google
Рекордсменка по баллам-2010 в МГЛУ - школьница из Гродненской области
Инязовцы

Рекордсменка по баллам-2010 в МГЛУ — школьница из Гродненской области

Самый высокий балл среди абитуриентов Минского государственного лингвистического университета (МГЛУ) у выпускницы не гимназии или лицея, а обычной школы г.п. Свислочь Гродненской области. Об этом обозревателю портала www.interfax.by сообщил ответственный секретарь приемной комиссии МГЛУ Сергей Олейник, подводя окончательные итоги вступительной кампании в вуз в 2010 году.

По словам собеседника, обладательница самого высокого балла — 387 — поступила на переводческий факультет на специальность «Современные иностранные языки (перевод): английский язык и второй иностранный язык со специализацией». Имея на руках аттестат об общем среднем образовании со 100 баллами, девушка по итогам централизованного тестирования набрала: по истории Беларуси максимум — 100 баллов, по русскому языку — 94 балла, по английскому языку — 93 балла.

«Всего в текущем году с баллами выше 360 подал документы 31 человек», — похвастался представитель одного из ведущих вузов страны.

Рекорд за рекордом!

Выбирая для поступления лингвистический университет, абитуриенты-полиглоты из года в год бьют рекорды по проходным баллам. Как рассказал Сергей Олейник, в текущем году поступающие на специальность «Современные иностранные языки (перевод): английский язык и второй иностранный язык со специализацией» установили планку для поступления в вуз на уровне 355 баллов, подняв ее на 11 позиций по сравнению с прошлым годом (344).

«Французские» новости

Если в прошлом году на специальность «Лингвистическое обеспечение межкультурных коммуникаций: французский язык и второй иностранный язык» факультета межкультурных коммуникаций были зачислены только победители республиканской олимпиады по французскому языку, то в этом году на поступление могли также рассчитывать и абитуриенты с более высокими проходными баллами.

«В 2010 году проходной балл на данную специальность составил 348», — сообщил ответственный секретарь приемной комиссии МГЛУ.

Четверка специальностей с max-баллами

На условиях госбюджета (дневная форма обучения):

1) «Современные иностранные языки (перевод): английский язык и второй иностранный язык со специализацией» на переводческий факультет — проходной балл 355;

2) «Лингвистическое обеспечение межкультурных коммуникаций: французский язык и второй иностранный язык» на факультет межкультурных коммуникаций — проходной балл 348;

3) «Современные иностранные языки (перевод): немецкий язык и второй иностранный язык со специализацией» на переводческий факультет — проходной балл 347 (для абитуриентов из сельской местности — 173);

4) «Лингвистическое обеспечение межкультурных коммуникаций: английский язык и второй иностранный язык» на факультет межкультурных коммуникаций — проходной балл 342.

На условиях оплаты (дневная форма обучения):

1) «Современные иностранные языки (преподавание): английский язык и второй иностранный язык со специализацией русский язык как иностранный» на факультет английского языка — проходной балл 170;

2) «Современные иностранные языки (перевод): немецкий язык и второй иностранный язык со специализацией» на переводческий факультет — проходной балл 167;

3) «Современные иностранные языки (преподавание): испанский язык и второй иностранный язык со специализациями: зарубежная литература, страноведение, компьютерная лингвистика (на базе английского языка)» на факультет испанского языка — проходной балл 163;

4) «Лингвистическое обеспечение межкультурных коммуникаций: немецкий язык и второй иностранный язык» на факультет межкультурных коммуникаций — проходной балл 158.

Информация о проходных баллах — 2010 на другие специальности и сведения об итогах поступления на заочную форму обучения здесь.

«Корейские» новости

Впервые с этого года студентам МГЛУ факультета английского языка для изучения второго иностранного языка будет предлагаться еще и корейский.

«На сегодняшний день на факультете английского языка в качестве второго иностранного языка изучаются немецкий, французский, испанский, итальянский, шведский, турецкий, польский, китайский и др. Определение второго иностранного языка осуществляется в конце II курса с учетом успеваемости и заявлений студентов», — уточнил Сергей Олейник.

Вячеслав Жегуло
interfax.by, 19.08.2010

admin 20.08.2010 21:53 · Для печати
Комментарии
Нет комментариев
Добавить комментарий
Пожалуйста, зайдите на сайт для добавления комментария.
Рейтинг
Рейтинг доступен только для зарегистрированных пользователей.

Для участия в голосовании по рейтингу, пожалуйста, зайдите на сайт через форму входа или зарегистрируйтесь.

Нет данных для оценки
Гость
Имя пользователя:

Пароль:

 Запомнить меня! 


Забыли пароль?
Запросите новый
Календарь событий
<   Март 2019   >
ПнВтСрЧтПтСбВс
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

В ближайшие 7 дней
-  20 – День франкофонии
-  20 – Международный день счастья
-  22 – Родился М.Сурин
-  22 – Первый диск Beatles
-  22 – Заработал сайт выпускников
-  24 – Родился С.Кондора
-  25 – Родился Л.Володько

НОВОЕ в скачивании
Леонид Володько. Третий мир?
Л. Володько - Margaritifera
Л.Володько - 1:1
Л.Володько - Санет Шэкспіра (Стамлёны ўсім...)
Л.Володько - Bo tak nie wolno żyć
Leo Volodko - Дорога милость
Leo Volodko - La merveilleuse (видео)
Вас невозможно научить иностранному языку
Случайный анекдот
— Do you speak English?
— Что-что?
— Do you speak English?
— Не понимаю.
— Я спрашиваю, говорите ли вы по-английски?
— А, английским я владею в совершенстве!
Афоризм
«Язык накладывает отпечаток на поведение человека. Французский же язык особенный тем, что в нем нет грубых оскорбительных слов, несмотря на все изменения, он сохраняет особый шарм.»
В. Павловский, декан факультета французского языка МГЛУ
Counter