Министр иностранных дел СССР А.А. Громыко, бывало, пенял В.М. Суходреву за то, что в составленном Виктором Михайловичем переводе речи министра на ГА ООН "в русском оригинале данной фразы 20 слов и запятые после 2, 5 и 17-го, а в вашем переводе на английский слов почему-то всего 16 и запятая только одна, после 6-го слова. Не аутентично. Исправьте!"
Google
Официальная хроника
Papo (aka Георгий Леснов) avec sa femme изволит отдыхать в настоящее время в Малаге (не путайте с вином "малага"! Папо отдыхает не в вине, а в Андалузии, в Испании).
Папо планирует пробыть в этих заморских краях до 14 августа. Чтобы не отрываться от своих друзей, Папо приобрел себе Mac Book Pro. Если он его окончательно не расковыряет, то вскоре сам напишет, как купается в Гвадальмедине и участвует в местных демонстрациях против нарушения прав быков на корридах.
* * *
Поздравляем Сергея Андрейчука! У него дочь поступила на I курс переводческого факультета — решила идти по стопам отца. Так держать!
* * *
В воскресенье. 08.08.2010 в программе новостей на канале СТВ прошло большое интервью с Андреем Дапкюнасом, Постоянным представителем РБ при ООН, на тему борьбы с торговлей людьми.
1975 год.
Cегодня пришли с обыском. Обнаружили несколько экземпляров "Архипелага ГУЛАГа", переписанных мной от руки. Дали 5 лет за антисоветскую деятельность.
2008 год.
Cегодня пришли с обыском. Обнаружили несколько экземпляров "Архипелага ГУЛАГа", отпечатанных мной на принтере. Дали 5 лет за нарушение авторских прав.
Афоризм
Англичане берут в рот дюжину односложных слов, жуют их, глотают их, и выплевывают, — и это называется английским языком.
(Генрих Гейне)