Предложение, в котором употреблены все буквы английского алфавита звучит так: «The quick brown fox jumps over the lazy dog» («Быстрая коричневая лиса перепрыгивает через ленивую собаку»).
Google
«Вышло недопонимание»
Студенты МГЛУ, которые сообщали, что в их комнаты, где и так было установлено четыре кровати, из-за переселения в связи с II Европейскими играми стали доставлять пятую, выдохнули. «В пятницу утром лишние койки стали убирать», — рассказали они TUT.BY. Руководство вуза историю с пятой кроватью объясняет по-другому. «Никакого уплотнения не было, — поясняют они. — Просто старые спальные места заменяли на новые».
Мужчина в трамвае читает книгу, то и дело выкрикивая: “Поразительно! Это ж надо! Никогда бы не подумал! Вот это да!” “Что вы читаете?” — спрашивает соседний пассажир. “Словарь.”
Афоризм
Англичане берут в рот дюжину односложных слов, жуют их, глотают их, и выплевывают, — и это называется английским языком.
(Генрих Гейне)