В Японии едят дельфинов. Из них делают суп, готовят кусияки (японский шашлык), даже едят сырым. У дельфина довольно вкусное мясо, с ярко выраженным вкусом и совершенно не похожее на рыбу.
Google
Неизвестный изменил надпись Hollywood в Лос-Анджелесе на Hollyweed
Это слово можно перевести как «святая марихуана».
Неизвестный в новогоднюю ночь изменил надпись Hollywood, расположенную на склоне холма Маунт-Ли в Лос-Анджелесе, сообщает Reuters.
Надпись была изменена на Hollyweed. Это слово можно перевести как «святая марихуана».
Как рассказал агентству сержант Роберт Пайан из департамента полиции Лос-Анджелеса, для того чтобы получить такую надпись, неизвестный прикрыл материалом, похожим на брезент, отдельные участки букв «о».
Камеры наблюдения, сообщил правоохранитель, зафиксировали в новогоднюю ночь человека, одетого в черную одежду. Предположительно именно он изменил надпись. Если неизвестный будет пойман, ему грозит обвинение в проникновении на частную территорию.
Reuters отмечает, что в ноябре текущего года в ходе голосования жители штата Калифорния проголосовали за легализацию использования марихуаны в рекреационных целях. Однако на федеральном уровне это остается под запретом.
Заходит как-то бизнесмен в офис с группой иностранцев и говорит секретарю:
— Ирочка, мне, пожалуйста, кофе, а этим трем пид…ам кефир.
Голос из группы:
— Двум пид…ам. Я переводчик.
Афоризм
Американцы работают, если платят хорошо.
Русские работают, если платят — хорошо.