Некоторые области мира, такие как Швейцария или Сингапур, являются горячими точками для полиглотов, где фактически все говорят на двух или больше языках.
Google
Google Translate начал использовать нейросети для перевода предложений
Компания Google в последнее время переводит все свои сервисы на нейронные сети, что открывает новые возможности и позволяет им самостоятельно совершенствоваться со временем. Очередь дошла и до фирменного переводчика Google Translate, который благодаря современным технологиям научился переводить целые предложения.
Ранее сервис переводил отдельные слова и фразы, поэтому смысл предложения зачастую терялся. С внедрением технологии нейронного машинного перевода Google Translate анализирует предложение целиком, чтобы понять его контекст и предложить максимально точный перевод.
На данный момент перевод с помощью нейронных сетей работает только на восьми языках: английском, французском, немецком, испанском, португальском, китайском, японском, корейском и турецком. В планах Google — реализовать поддержку всех языков, которые сейчас доступны в сервисе.
Президент Туркмении Гурбангулы Мяллиулиевич Бердымухаммедов посетил вулкан Эйяфьядлайёкюдль, что привело к массовым самоубийствам среди дикторов новостных телепрограмм.
Афоризм
Держать язык за зубами — это самая выгодная недвижимость.