Во время и после Первой Мировой войны Великобритания вручала родственникам всех погибших памятный медальон с надписью «Он умер за честь и свободу», который в народе прозвали «Пенни мертвеца». На нём были изображены женская персонификация страны Британния рядом с другим символом страны — львом. Два дельфина в стороне символизировали морскую мощь государства, а второй лев внизу медальона раздирал на части немецкого орла. Уникальность данной награды в том, что на каждом из более чем миллиона выпущенных медальонов отчеканены имя и фамилия конкретного человека. Причём звание или должность погибшего не указывались и не влияли на форму или размер награды — тем самым подчёркивалась равнозначность жертвы каждого для достижения общей цели.
Google
Skype научили синхронному переводу на русский язык во время звонков
В каталоге Skype Translator появился русский язык. Это значит, что пользователи могут воспользоваться функцией перевода сообщений и звонков в режиме реального времени прямо в программе. Таким образом, общаться с иностранцами можно будет не обязательно на иностранном языке.
Русский стал девятым доступным для синхронного перевода языком в Skype Translator. Говорящие на этом языке пользователи смогут общаться без языкового барьера с носителями английского, испанского, китайского (мандаринский диалект), итальянского, французского, португальского, немецкого и арабского языков. В основе этой функции лежит машинное обучение, которое совершенствует сервис по мере его использования большим количеством людей.
Пока перевод видеозвонков доступен на компьютерах под управлением Windows 7 и выше.