Последние статьи
|
|
|
|
Интересный факт
|
|
В японском языке практически нет личных местоимений, а те слова, которые иногда используются как местоимения, имеют ещё хотя бы одно значение. В русском, например, местоимение "я" не значит ничего, кроме "я", а в японском 私 (ваташи, я) означает ещё и "частный, личный"; 貴方 (аната, вы) — "слуга". Использовать “аната” вежливо только при первом знакомстве, затем к собеседнику принято обращаться по имени либо по должности. |
|
|
Google
|
|
|
|
|
Новый поверенный в делах США в Беларуси прибыл в Минск |
До назначения в Беларусь Роберт Райли был исполняющим обязанности заместителя посла США в Венгрии.
Новый поверенный в делах США в Беларуси Роберт Райли прибыл 22 августа в Минск, сообщает БелаПАН.
Прежний глава американской дипмиссии в Минске Скотт Роланд покинул Беларусь 8 июля.
С момента дипломатического скандала между Минском и Вашингтоном в 2008 году и отъезда посла Карен Стюарт США представлены в Беларуси на уровне временного поверенного, а штат посольства был сокращен с 35 до пяти человек. Скандал разразился после введения Соединенными Штатами санкций в отношении госконцерна «Белнефтехим» в связи с нарушениями прав человека в Беларуси. В июне 2009 года посольство США в Минске возглавил Майкл Скэнлан, спустя два года его сменил Итан Голдрич, затем — Скотт Роланд. Роберт Райли, таким образом, стал четвертым временным поверенным в делах США в Беларуси.
Рассмотрение вопроса о возвращении в Беларусь американского посла возобновится после президентских выборов в США, сообщал Скотт Роланд. «Только сейчас, впервые после 2008 года, мы начинаем вести разговор о возможном обмене послами — белорусского в Вашингтон, американского в Минск. Это вопрос, рассмотрение которого отложено до проведения «парламентских выборов» в Беларуси (в сентябре) и президентских выборов в США (в ноябре). Если такой обмен состоится, сюда приедут дипломаты, которые обеспечат уже другой уровень посольского присутствия», — сказал Роланд.
На сегодняшний день в посольстве США в Беларуси разрешено работать девяти дипломатам. |
admin 22.08.2016 17:54 ·
|
|
Комментарии
|
Нет комментариев
|
|
Добавить комментарий
|
Пожалуйста, зайдите на сайт для добавления комментария.
|
|
Рейтинг
|
Рейтинг доступен только для зарегистрированных пользователей.
Для участия в голосовании по рейтингу, пожалуйста, зайдите на сайт через форму входа или зарегистрируйтесь.
Нет данных для оценки
|
|
|
Гость
|
|
Забыли пароль? Запросите новый
|
|
Календарь событий
|
|
|
|
Случайный анекдот
|
|
Выдержки из русско-японского разговорника (абсолютно серьезно, так и написано):
бака - дурак, идиот
гайдзин - иностранец
бака-гайдзин - американец |
|
|
Афоризм
|
|
It is impossible for an Englishman to open his mouth without making some other Englishman hate or despise him.
(George Bernard Shaw) |
|
|
Counter
|
|
|
|
|