В 2009 году «Газпром» и Нигерийская государственная нефтяная компания подписали договор о создании совместного предприятия, которое планирует инвестировать большие суммы в строительство объектов газовой промышленности на территории Нигерии. Организация получила название Nigaz, что вызвало много недоумений в англоязычной прессе из-за сходства с грубым жаргонизмом в отношении негров — «niggaz».
Google
Microsoft научила Skype переводить речь в режиме реального времени
Глава Microsoft Сатья Наделла и ответственный за развитие Skype Гардип Сингх Пэлл продемонстрировали накануне в рамках конференции Re/code систему перевода речи в реальном времени для VoIP-сервиса.
На презентации Гардип Сингх Пэлл пообщался с говорящим по-немецки коллегой, Skype Translator же переводил речь на английский язык и обратно на немецкий.
По словам присутствовавших на презентации, система перевода справилась «достаточно неплохо», но не идеально. Для пользователей новая возможность станет доступна, скорее всего, в течение года в тестовом режиме. Вначале появится клиент для платформы Windows, однако в планах Microsoft — предоставить доступ к ней владельцам компьютеров под управлением других операционных систем, в частности OS X и iOS.
По словам Сатьи Наделлы, в настоящее время Skype Translator поддерживает 40 языков.
Приезжает француженка в глухую (бело)русскую деревню. Хочет найти там почту и отправить письмо, а по-русски знает несколько слов. Подходит к какому-то деду и спрашивает: "Пись-мо? Пись-мо?"
Дед подводит её к туалету типа "дырка" и говорит "Вот здесь тебе можно пись".
Француженка в ужасе отшатывается: "Как?!" Дед: "Можно и как"...
Афоризм
Вовсе не обязательно соглашаться с собеседником, чтобы найти с ним общий язык.
(Маргарет Тэтчер, о Горбачеве)