Навигация
Навигация
Главная
Об университете
Сайт МГЛУ
Наш чат
Форум
Веб-ссылки
Контакт
Поиск
Лучшее на сайте

Библиотека
Новости

Фотоальбомы

Библиотека
Статьи

Фотоальбомы

Библиотека
Изба-читальня
Интересные факты
Афоризмы
Анекдоты

Download

Выпускники
Список выпускников
Список преподавателей
На Википедии
Разыскиваются...

Сотрудничество

О сайте
Последние статьи
Слон залез на дерево
Страны, где придется учить сотни языков...
Суровая правда о жизни в Европе, глазами эмигрантов...
Мы редко улыбаемся? И правильно делаем!...
Белая раса находится под угрозой исчезновения...
Можно ли забыть родной язык?
Автограф для брестской «Зари» от менеджера Beatles, Селин Дион и Ти...
Живут же люди! Квартал «космических» домов в Голландии...
Путешествие в рай битломана: музей «Битлз» в Голландии...
Легко ли найти Ждуна у него на родине?
«Квартиры здесь обычно не больше комнаты в общаге»...
Минусы жизни в США
Что мы знаем о своем мозге?
Проблемы перевода языка инопланетян
Сестра из Парижа
Интересный факт
На Западе обычно не принято переводить на неродной язык.
Google
Грузия призывает мир называть ее "Джорджией"
В миреВласти Грузии призывают иностранные государства заменить название "Грузия" на англоязычное название "Джорджия", заявила в понедельник на традиционном брифинге замглавы МИД Грузии Нино Каландадзе.

"Мы выступили с этой инициативой давно и обратились с официальной письменной просьбой во многие страны, чтобы изменить название государства "Грузия" и официально именовать страну английским названием "Джорджия"", - сказала Каландадзе.

По ее словам, первый ответ уже получен со стороны Южной Кореи, где название уже изменено на англоязычное.

"Для нас имеет особое значение решение Кореи, так как многие наши друзья и сторонники, несмотря на многочисленные обещания, пока не могут осуществить это. Хотя мы понимаем, что смена наименования страны связана с техническими и финансовыми вопросами", — сказала Каландадзе.

Она сообщила, что грузинская сторона продолжит работу в этом направлении, с тем, чтобы все государства стали называть "Грузию" "Джорджией".

РИА "Новости"
27.06.2011
admin 27.06.2011 18:11 · Для печати
Комментарии
Нет комментариев
Добавить комментарий
Пожалуйста, зайдите на сайт для добавления комментария.
Рейтинг
Рейтинг доступен только для зарегистрированных пользователей.

Для участия в голосовании по рейтингу, пожалуйста, зайдите на сайт через форму входа или зарегистрируйтесь.

Нет данных для оценки
Гость
Имя пользователя:

Пароль:

 Запомнить меня! 


Забыли пароль?
Запросите новый
Календарь событий
<   Апрель 2024   >
ПнВтСрЧтПтСбВс
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30

Случайный анекдот
— Как перевести "Оnе mоrе timе"?
— Ещё раз.
— Как перевести "Оnе mоrе timе"?
Афоризм
Из десяти переводчиков девять не знают языка, с которого переводят, а из десяти знающих язык, с которого переводят, девять не знают языка, на который они переводят.
(Шарль Нодье)
Counter