Навигация
Навигация
Главная
Сайт МГЛУ
Об университете
Наш чат
Форум
Веб-ссылки
Контакт
Поиск
Лучшее на сайте

Библиотека
Новости

Фотоальбомы

Библиотека
Статьи

Фотоальбомы

Библиотека
Изба-читальня
Интересные факты
Афоризмы
Анекдоты

Download

Выпускники
Список выпускников
Список преподавателей
На Википедии
Разыскиваются...

Сотрудничество

О сайте
Последние статьи
Слон залез на дерево
Страны, где придется учить сотни языков...
Суровая правда о жизни в Европе, глазами эмигрантов...
Мы редко улыбаемся? И правильно делаем!...
Белая раса находится под угрозой исчезновения...
Можно ли забыть родной язык?
Автограф для брестской «Зари» от менеджера Beatles, Селин Дион и Ти...
Живут же люди! Квартал «космических» домов в Голландии...
Путешествие в рай битломана: музей «Битлз» в Голландии...
Легко ли найти Ждуна у него на родине?
«Квартиры здесь обычно не больше комнаты в общаге»...
Минусы жизни в США
Что мы знаем о своем мозге?
Проблемы перевода языка инопланетян
Сестра из Парижа
Интересный факт
"Ошибки переводчиков — это вопрос нанесения прямого материального, а часто и политического ущерба."
(Л. Гуревич, Президент Союза переводчиков России)
Google
Погляд вядомага "мовазнаўцы" Васілія Уткіна: "Беларуская мова — дыялект рускай"
ЯзыкиВядомы расійскі спартыўны каментатар Васілій Уткін адмаўляе існаванне ўкраінскай і беларускай мовы як самастойных.

"Жаданне самаідэнтыфікацыі зразумела і нармальна, але наяўнасці мовы гэта не азначае. Што вы вучылі ў школе (гаворка ідзе пра украінскую мову), я не ведаю, а тое, што называюць украінскай мовай, з'яўляецца паўднёварускім дыялектам. Усё роўна, як яго назваць, але гэта дыялект рускай мовы. Як і беларуская мова. Лінгвістычна адваротнае недаказальна", — напісаў Уткін ў сваёй канферэнцыі на Sports.ru.

Словы Уткіна выклікалі вялікае абмеркаванне на беларускім спартыўным партале goals.by.

"Наша Нiва"
05.02.2011





Правда известного российского комментатора вызвала возмущение тупых националистов

Известный российский спортивный комментатор Василий Уткин написал в своей конференции (там он отвечает на вопросы болельщиков) на Sports.ru:

"Желание самоидентификации понятно и нормально, но наличия языка это не означает. Что вы учили в школе, я не знаю, а то, что называют украинским языком, является южнорусским диалектом. Неважно, как его назвать, но это диалект русского языка. Как и белорусский язык. Лингвистически обратное недоказуемо".

Это вызвало негодование любителей спорта как в комментариях на украинских и белорусских спортивных сайтах, так и на самом Sports.ru.

Уткину досталось и как «так себе комментатору», и как "кацапу-москалю", и как поверхностному человеку.

Империя со ссылкой на «Мы», 06.02.2011
admin 05.02.2011 17:43 · Для печати
Комментарии
Нет комментариев
Добавить комментарий
Пожалуйста, зайдите на сайт для добавления комментария.
Рейтинг
Рейтинг доступен только для зарегистрированных пользователей.

Для участия в голосовании по рейтингу, пожалуйста, зайдите на сайт через форму входа или зарегистрируйтесь.

Нет данных для оценки
Гость
Имя пользователя:

Пароль:

 Запомнить меня! 


Забыли пароль?
Запросите новый
Календарь событий
<   Апрель 2024   >
ПнВтСрЧтПтСбВс
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30

Случайный анекдот
— Что есть, по–вашему, права человека?
— "Права человека" — это выражение чукчи, когда тот соглашается с кем–то.
Афоризм
Английский — простой, но очень трудный язык. Он состоит из одних иностранных слов, которые к тому же неправильно произносятся. (Курт Тухольский)
Counter