Мультфильм «Принцесса и лягушка» не принёс компании Disney ожидаемого дохода. После этого студия решила избегать в названиях своих произведений слов, ассоциируемых с женским полом, из опасения, что именно они отталкивают от посещения кинотеатров мальчиков. Поэтому мультфильм, известный нам как «Рапунцель: запутанная история», в оригинале вышел в прокат под нейтральным названием «Tangled» («Запутано»). А ленту «Холодное сердце» по мотивам сказки «Снежная королева» в оригинале назвали «Frozen» («Заморожено»).
Вядучы ўкраінскі рок-гурт прэзентуе "Країну мрій", адну з галоўных песень у сваёй 25-гадовай гісторыі на беларускай мове. Удзел у праекце “Будзьма! Тузін. Перазагрузка-2” Алег Скрыпка каментуе так: "Я асабіста і ўвесь наш калектыў шчыра любім Беларусь і вельмі цэнім тое, што беларусы застаюцца такімі тонкімі і душэўнымі, не зважаючы на часовыя цяжкасці".
Пару год таму вядомы шоумэн Алег Скрыпка пачаў актыўна імпартаваць беларускія гурты на этна-фестываль "Країна мрій" ва Украіну. Далей — болей: не так даўно музыка прызнаўся, што ён на чвэрць – беларус, выступіў у Беларусі з эксклюзіўным дыджэй-сэтам, а цяпер і сам запеў па-беларуску. У выніку "Країна мрій" стала “Краінай мрой”, а публіка азадачылася патыннем, ці не збіраецца Алег працягнуць кар’еру ў якім-небудзь беларускім гурце?..
Шотландская армия в ветреную погоду выглядит еще более устрашающе.
Афоризм
«Наш будущий студент должен быть интеллигентным и креативным. Уровень его языковой подготовки может быть и не так важен - мы можем научить любого, если человек хочет учиться.»
Р. Соловьева, декан факультета немецкого языка МГЛУ