Факт из истории:
"Королевский трон Станислава Понятовского после третьего раздела Речи Посполитой был приспособлен Екатериной II в качестве отхожего места".
(Tut.by)
Google
What the fuck did I do?
Белорусский производитель сумок и рюкзаков ПЧУП «Каджия» перед началом очередного учебного года поставил в магазины свою новую продукцию.
Среди прочих изделий — сумки с броскими надписями на английском языке. Читатель Onliner.by прислал фотографию такого рюкзака, в центре которого отчетливо можно прочитать английскую фразу «What the fuck did I do?».
Литературно эту фразу можно перевести как «Что ж я натворил?», но лексика использована куда более грубая. Журналисты обратились за комментариями к производителю.
«Приносим свои извинения вам, а также возможным покупателям. Этот дизайн материала мы не разрабатывали, а покупали готовый в Китае», — рассказала Алла Дядечкина, заместитель директора по коммерческим вопросам «Каджии».
«К сожалению, при выборе материала приходит очень маленький кусок, где невозможно увидеть весь рисунок. Еще раз приносим свои извинения. В дальнейшем будем более внимательными при выборе материала», — подчеркнула она.
Экскурсия в Крыму.
Гид: This furniture is made of samshit.
Американец: What kind of shit?
Афоризм
Из десяти переводчиков девять не знают языка, с которого переводят, а из десяти знающих язык, с которого переводят, девять не знают языка, на который они переводят.
(Шарль Нодье)