Последние статьи
|
|
|
|
Интересный факт
|
|
При анализе Второй мировой войны американские военные историки обнаружили очень интересный факт. При внезапном столкновении с силами японцев американцы, как правило, гораздо быстрее принимали решения – и, как следствие, побеждали даже превосходящие силы противника. Исследовав данную закономерность, учёные пришли к выводу, что средняя длина слова у американцев составляет 5,2 символа, тогда как у японцев – 10,8. Следовательно, на отдачу приказов уходит на 56% меньше времени, что в коротком бою играет немаловажную роль. Ради «интереса» они проанализировали русскую речь – и оказалось, что длина слова в русском языке составляет 7,2 символа на слово (в среднем), однако при критических ситуациях русскоязычный командный состав переходит на ненормативную лексику – и длина слова сокращается до (!) 3,2 символов в слове. Это связано с тем, что некоторые словосочетания и даже фразы заменяются одним словом. |
|
|
Google
|
|
|
|
|
Эстонских заключенных пометили в соответствии со знанием языка |
В Эстонии на одежду заключенных стали помещать метки, свидетельствующие об уровне знания государственного языка. Об этом, как передает DzD, рассказал директор Института эстонского языка Урмас Сутроп, ссылаясь на письмо, полученное от одного из заключенных.
В какой конкретно тюрьме применяется эта практика, не уточняется. Неясно также, действует ли она в других исправительных учреждениях.
По информации Сутропа, языковые метки появились в феврале: «некоторым заключенным на грудь добавили большую букву А, B или C — эти буквы обозначали, насколько хорошо заключенные знают государственный язык».
Буква A означает, что человек немного говорит по-эстонски (при этом Сутроп отмечает, что этой буквой были помечены «русские и заключенные других национальностей» (вероятно, речь идет обо всех представителях нетитульной нации). B означает средний уровень владения языком. Букву C, по словам директора института, «повесили на грудь эстонцам» (очевидно, имеются в виду этнические эстонцы, хорошо владеющие госязыком).
Источник отмечает также, что русские заключенные, которые вообще не говорили по-эстонски, «остались не обозначенными — им на грудь не повесили ничего».
Директор института связался с министерством юстиции, и там данную информацию подтвердили (при этом чиновники утверждали, что это якобы инициатива самих заключенных). Сутроп также обратился в языковую инспекцию. Там признали, что навешивание подобных знаков заключенным законом не предусмотрено.
Директор института осудил данную практику. «Это напоминает мне Холокост, во время которого евреям прикрепляли на грудь желтую звезду Давида, — пишет он. — В Эстонии евреев заклеймили таким образом в 1941 году». «Чтобы такое никогда и нигде не повторилось, недопустимо вешать на людей ярлык из-за их национальности или родного языка», — отмечает Сутроп.
Lenta.ru
20.04.2012 |
admin 20.04.2012 21:52 ·
|
|
Комментарии
|
Нет комментариев
|
|
Добавить комментарий
|
Пожалуйста, зайдите на сайт для добавления комментария.
|
|
Рейтинг
|
Рейтинг доступен только для зарегистрированных пользователей.
Для участия в голосовании по рейтингу, пожалуйста, зайдите на сайт через форму входа или зарегистрируйтесь.
Нет данных для оценки
|
|
|
Гость
|
|
Забыли пароль? Запросите новый
|
|
Календарь событий
|
|
|
|
Случайный анекдот
|
|
Компьютерщик ковыряется дома в своем «компе» несколько часов подряд. Рядом крутится жена. Он на нее никакого внимания. Еще через час она не выдерживает и начинает заводиться:
— Вот, ты с этим железом уже полдня возишься, а меня как будто нет здесь! Я что, вещь?!
Он, смотря то на нее, то на «комп»:
— Ты ВЕЩЬ? Не-е... Вот КОМП — это ВЕЩЬ!
|
|
|
Афоризм
|
|
If a man knew anything, he would sit in a corner and be modest... |
|
|
Counter
|
|
|
|
|