Эдгар Кейси, пребывая в гипнотическом трансе, мог давать людям чтения или даже беседовать с ними на их родном языке, хотя в бодрствующем состоянии говорил только по-английски. Зафиксировано, что, будучи в трансе, он говорил на 24 разных языках. (Leaman, Bob. Armageddon: Doomsday in Our Lifetime? Chapter 4. Australia: Green-house Publications, 1986)
Вядучы ўкраінскі рок-гурт прэзентуе "Країну мрій", адну з галоўных песень у сваёй 25-гадовай гісторыі на беларускай мове. Удзел у праекце “Будзьма! Тузін. Перазагрузка-2” Алег Скрыпка каментуе так: "Я асабіста і ўвесь наш калектыў шчыра любім Беларусь і вельмі цэнім тое, што беларусы застаюцца такімі тонкімі і душэўнымі, не зважаючы на часовыя цяжкасці".
Пару год таму вядомы шоумэн Алег Скрыпка пачаў актыўна імпартаваць беларускія гурты на этна-фестываль "Країна мрій" ва Украіну. Далей — болей: не так даўно музыка прызнаўся, што ён на чвэрць – беларус, выступіў у Беларусі з эксклюзіўным дыджэй-сэтам, а цяпер і сам запеў па-беларуску. У выніку "Країна мрій" стала “Краінай мрой”, а публіка азадачылася патыннем, ці не збіраецца Алег працягнуць кар’еру ў якім-небудзь беларускім гурце?..