Какое правило русского языка нарушает героиня «Иронии судьбы» Надя?
Для запоминания употребления глаголов «одеть» и «надеть» существует известное мнемоническое правило: «Одевают Надежду, а надевают одежду». Забавно, что в фильме «Ирония судьбы, или С лёгким паром!» главная героиня Надя, учительница русского языка, произносит фразу с оговоркой: «Моё платье, я забыла одеть праздничное платье».
Google
Любиш – не любішь, долучайся да культуры!
В Минске появился очередной билборд от Министерства культуры с ошибками...
Министерство культуры не перестает поражать своей безграмотностью.
На улице Ленина напротив Минского завода имени Октябрьской революции «МЗОР» появился билборд, посвященный музеям Беларуси, сообщает «Радыё Свабода».
На нем две грамматические ошибки: после буквы «ш» — мягкий знак («любішь»), слово «сваю» написано через «о» («свою»).
На билборде указано авторство — Министерство культуры Республики Беларусь.
Как сообщалось ранее, 9 августа сотрудники предприятия «Минскреклама» сняли билборд с четырьмя (!) ошибками, который также разрабатывало Министерство культуры. Вместо него повесили плакат «Я люблю Беларусь».