Последние статьи
|
|
|
|
Интересный факт
|
|
В японском языке есть слово 過労死 (кароши), означающее “смерть от переутруждения”. В среднем каждый год с этим диагнозом умирает десять тысяч человек. Например, режиссёр студии “Гибли” Ёсифуми Кондо, автор "The Whisper of the Heart" умер с этим диагнозом. |
|
|
Google
|
|
|
|
|
Ученые выяснили, как сохранить ясность ума до старости |
Исследователи полагают, что овладение иностранным языком дает мозгу целый ряд преимуществ.
Повысить умственные способности и предотвратить старение мозга можно с помощью изучения или использования нового языка, доказали ученые из Эдинбургского университета (Шотландия), пишет «Вокруг света».
В своем исследовании психолингвисты изучали особенности функционирования мозга пенсионеров, проходящих интенсивный курс гаэльского языка. Ни один из них не знал этого языка раньше.
Испытуемые занимались ежедневно по пять часов. Ученые просканировали их мозг до начала курса и через неделю занятий. Такие же наблюдения велись и за пенсионерами, занимающимися другими видами интеллектуальной активности.
Выяснилось, что мозг пожилых людей интенсивнее реагировал на изучение языка, чем на другие виды занятий. По словам автора исследования Антонеллы Сорас, признаки того, что мозг испытуемых начал адаптироваться к решению новой задачи, появились уже через неделю активных занятий гаэльским языком. Уже само наличие подобной реакции — очень хороший результат для людей 60–70 лет.
Ученые также сделали вывод, что знать и использовать один или несколько иностранных языков полезно не только для пожилых людей, но и для людей любого возраста, в том числе для детей. Исследователи полагают, что овладение иностранным языком дает мозгу целый ряд преимуществ.
По данным Сорас, дети-билингвы, растущие в среде, где одновременно используется два языка, демонстрируют лучшие языковые способности. Кроме того, они легче принимают существование нескольких точек зрения и демонстрируют более гибкое поведение в сложных ситуациях.
Это, считает Сорас, лишь подтверждает пользу изучения нескольких языков. Исследователи выступают за введение дополнительных языковых дисциплин в школах и призывают родителей, знающих несколько языков, использовать их при общении с детьми.
22.02.2016 |
admin 22.02.2016 09:59 ·
|
|
Комментарии
|
Нет комментариев
|
|
Добавить комментарий
|
Пожалуйста, зайдите на сайт для добавления комментария.
|
|
Рейтинг
|
Рейтинг доступен только для зарегистрированных пользователей.
Для участия в голосовании по рейтингу, пожалуйста, зайдите на сайт через форму входа или зарегистрируйтесь.
Нет данных для оценки
|
|
|
Гость
|
|
Забыли пароль? Запросите новый
|
|
Календарь событий
|
|
Пн | Вт | Ср | Чт | Пт | Сб | Вс |
---|
|
|
|
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
16 |
17 |
18 |
19 |
20 |
21 |
22 |
23 |
24 |
25 |
26 |
27 |
28 |
29 |
30 |
31 |
|
|
|
Случайный анекдот
|
|
— Слушайте, перестаньте вы называть меня «директор», «босс», «шеф», «начальник»… К чему это подобострастие? Не люблю я этого!..
— А как, бо…? Ой, то есть, ше… Нет, я хотел сказать…
— Да, господи! Ну, как-как? Ну, я не знаю… Попроще как-нибудь… Ну, например, «кормилец»… |
|
|
Афоризм
|
|
Перевод – чёрная работа для белого человека. |
|
|
Counter
|
|
|
|
|