Эдгар Кейси, пребывая в гипнотическом трансе, мог давать людям чтения или даже беседовать с ними на их родном языке, хотя в бодрствующем состоянии говорил только по-английски. Зафиксировано, что, будучи в трансе, он говорил на 24 разных языках. (Leaman, Bob. Armageddon: Doomsday in Our Lifetime? Chapter 4. Australia: Green-house Publications, 1986)
Google
43% вясковых школьнікаў вывучаюць нямецкую мову
Паводле дадзеных Белстата, 99,4% беларускіх школьнікаў, якія навучаюцца ў 3–11 класах, вывучаюць замежныя мовы.
Гэта 725 тысяч патэнцыйных носьбітаў моваў. З прадстаўнікамі якіх краін яны змогуць паразмаўляць?
78,1% школьнікаў вывучаюць англійскую мову, 17,1% — нямецкую. «Французаў» сярод школьнікаў 3,5%, а «іспанцаў» — усяго 0,7%.
Доля польскай, чэшскай, кітайскай ды іншых моваў мізерная, у справаздачу Белстата яны не ўключаныя.
Аднак такая сітуацыя не ва ўсёй краіне.
Англійская ў вёсках не ў такой пашане. Яе вывучаюць 53,9%, затое нямецкую — 42,7% школьнікаў.
У гарадах жа нямецкую вучыць толькі кожны дзясяты, а англійскую — 85,6% вучняў.
Мужчина устраивается на работу.
— Скажите, а вы владеете эсперанто? Мы ведем на нем переписку с некоторыми партнерами.
— Владею? Да я там жил три года!
Афоризм
Можно быть уверенным лишь в том, что ни в чем нельзя быть уверенным.