Навигация
Навигация
Главная
Сайт МГЛУ
Об университете
Наш чат
Форум
Веб-ссылки
Контакт
Поиск
Лучшее на сайте

Фотоальбомы

Библиотека
Новости
Статьи

Фотоальбомы

Библиотека
Изба-читальня
Интересные факты
Афоризмы
Анекдоты

Download

Выпускники
Список выпускников
Список преподавателей
На Википедии
Разыскиваются...

Сотрудничество

О сайте
Последние статьи
Слон залез на дерево
Страны, где придется учить сотни языков...
Суровая правда о жизни в Европе, глазами эмигрантов...
Мы редко улыбаемся? И правильно делаем!...
Белая раса находится под угрозой исчезновения...
Можно ли забыть родной язык?
Автограф для брестской «Зари» от менеджера Beatles, Селин Дион и Ти...
Живут же люди! Квартал «космических» домов в Голландии...
Путешествие в рай битломана: музей «Битлз» в Голландии...
Легко ли найти Ждуна у него на родине?
«Квартиры здесь обычно не больше комнаты в общаге»...
Минусы жизни в США
Что мы знаем о своем мозге?
Проблемы перевода языка инопланетян
Сестра из Парижа
Интересный факт
В Японии едят дельфинов. Из них делают суп, готовят кусияки (японский шашлык), даже едят сырым. У дельфина довольно вкусное мясо, с ярко выраженным вкусом и совершенно не похожее на рыбу.
Google
What the fuck did I do?
Культура

Белорусский производитель сумок и рюкзаков ПЧУП «Каджия» перед началом очередного учебного года поставил в магазины свою новую продукцию.

Среди прочих изделий — сумки с броскими надписями на английском языке. Читатель Onliner.by прислал фотографию такого рюкзака, в центре которого отчетливо можно прочитать английскую фразу «What the fuck did I do?».

Литературно эту фразу можно перевести как «Что ж я натворил?», но лексика использована куда более грубая. Журналисты обратились за комментариями к производителю.

«Приносим свои извинения вам, а также возможным покупателям. Этот дизайн материала мы не разрабатывали, а покупали готовый в Китае», — рассказала Алла Дядечкина, заместитель директора по коммерческим вопросам «Каджии».

«К сожалению, при выборе материала приходит очень маленький кусок, где невозможно увидеть весь рисунок. Еще раз приносим свои извинения. В дальнейшем будем более внимательными при выборе материала», — подчеркнула она.

Onliner.by
27.08.2012
admin 27.08.2012 17:30 · Для печати
Комментарии
Нет комментариев
Добавить комментарий
Пожалуйста, зайдите на сайт для добавления комментария.
Рейтинг
Рейтинг доступен только для зарегистрированных пользователей.

Для участия в голосовании по рейтингу, пожалуйста, зайдите на сайт через форму входа или зарегистрируйтесь.

Нет данных для оценки
Гость
Имя пользователя:

Пароль:

 Запомнить меня! 


Забыли пароль?
Запросите новый
С Днем рождения!
  ЦАРИКОВ Иван

Календарь событий
<   Март 2024   >
ПнВтСрЧтПтСбВс
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

Случайный анекдот
— И сколько будет стоить перевод?
— 20 долларов.
— За один листок бумаги?
— Нет, бумага бесплатно. Это стоимость работы.
Афоризм
Ин дер гросен фамилие нихт клювен клац-клац!
Counter