Последние статьи
|
|
|
|
Интересный факт
|
|
Буркина-Фасо дословно означает "Страна честных людей" (на двух главных языках страны). Таким экзотическим названием в начале 1980-х тогдашние власти решили заменить "колониальное" название Верхняя Вольта. |
|
|
Google
|
|
|
|
|
Эстонских заключенных пометили в соответствии со знанием языка |
В Эстонии на одежду заключенных стали помещать метки, свидетельствующие об уровне знания государственного языка. Об этом, как передает DzD, рассказал директор Института эстонского языка Урмас Сутроп, ссылаясь на письмо, полученное от одного из заключенных.
В какой конкретно тюрьме применяется эта практика, не уточняется. Неясно также, действует ли она в других исправительных учреждениях.
По информации Сутропа, языковые метки появились в феврале: «некоторым заключенным на грудь добавили большую букву А, B или C — эти буквы обозначали, насколько хорошо заключенные знают государственный язык».
Буква A означает, что человек немного говорит по-эстонски (при этом Сутроп отмечает, что этой буквой были помечены «русские и заключенные других национальностей» (вероятно, речь идет обо всех представителях нетитульной нации). B означает средний уровень владения языком. Букву C, по словам директора института, «повесили на грудь эстонцам» (очевидно, имеются в виду этнические эстонцы, хорошо владеющие госязыком).
Источник отмечает также, что русские заключенные, которые вообще не говорили по-эстонски, «остались не обозначенными — им на грудь не повесили ничего».
Директор института связался с министерством юстиции, и там данную информацию подтвердили (при этом чиновники утверждали, что это якобы инициатива самих заключенных). Сутроп также обратился в языковую инспекцию. Там признали, что навешивание подобных знаков заключенным законом не предусмотрено.
Директор института осудил данную практику. «Это напоминает мне Холокост, во время которого евреям прикрепляли на грудь желтую звезду Давида, — пишет он. — В Эстонии евреев заклеймили таким образом в 1941 году». «Чтобы такое никогда и нигде не повторилось, недопустимо вешать на людей ярлык из-за их национальности или родного языка», — отмечает Сутроп.
Lenta.ru
20.04.2012 |
admin 20.04.2012 21:52 ·
|
|
Комментарии
|
Нет комментариев
|
|
Добавить комментарий
|
Пожалуйста, зайдите на сайт для добавления комментария.
|
|
Рейтинг
|
Рейтинг доступен только для зарегистрированных пользователей.
Для участия в голосовании по рейтингу, пожалуйста, зайдите на сайт через форму входа или зарегистрируйтесь.
Нет данных для оценки
|
|
|
Гость
|
|
Забыли пароль? Запросите новый
|
|
Календарь событий
|
|
|
|
Случайный анекдот
|
|
Once William Thomson (Lord Calvin) had to cancel a lecture and wrote on the blackboard: "Professor Tomson will not meet his classes today ". The students decided to play a trick on the professor and erased the letter "c" in the word "classes". Next day, when Thomson saw the inscription, he did not become confused, and, having erased one more letter in the same word, left the classroom. |
|
|
Афоризм
|
|
Три вещи никогда не возвращаются обратно: Время, слово, возможность.
Три вещи не следует терять: Спокойствие, надежду, честь.
Три вещи в жизни наиболее ценны: Любовь, убеждения, дружба.
Три вещи в жизни никогда не надежны: Власть, удача, состояние.
Три вещи определяют человека: Труд, честность, достижения.
Три вещи разрушают человека: Вино, гордыня, злость.
|
|
|
Counter
|
|
|
|
|