В конце 18 — начале 19 веков в район Одессы прибывало большое число беженцев-греков, среди которых наиболее бедными были выходцы из горной системы Пинд. С того времени за греками Причерноморья закрепилось презрительное название «пиндосы». А по отношению к американцам слово «пиндос» или «пендос» стало употребляться только с начала 21 века. Согласно одной из теорий, причиной этому стало совместное пребывание в Косово российских и натовских миротворцев. Американцы называли «пиндосами» черноволосых и низкорослых балканцев, в том числе греков, а наши солдаты, услышав это, обратили термин против самих американцев, которые казались им слишком трусливыми.
Google
Переводчик Саакашвили перепутал генерала Петрэуса с Пенелопой Крус
Переводчик Саакашвили перепутал генерала Петрэуса с Пенелопой Крус
Переводчик президента Грузии Михаила Саакашвили перепутал командующего коалиционными силами НАТО в Афганистане генерала Дэвида Петрэуса с киноактрисой Пенелопой Крус, сообщает РИА Новости.
Ошибка, пожаловался Саакашвили в ходе встрече со студентами в Тбилиси, была допущена во время синхронного перевода в телеэфире его выступления на английском языке. "Я говорю, что генералу Петрэусу нравятся грузинские военные, а переводчик переводит, что Пенелопа Крус очень хочет грузинских военных", - цитирует агентство слова президента Грузии.
Для повышения уровня знания английского, заявил Саакашивли, в Грузии будет проведена переподготовка педагогов. Кроме того, планируется значительно повысить зарплаты преподавателям других предметов, сдавшим экзамены по английскому языку и владению компьютером. Президент Грузии также напомнил, что в ближайшее время в страну для работы в местных школах должны приехать несколько тысяч англоязычных педагогов.