Отелло не задушил Дездемону, а заколол кинжалом... Этим фактом любят хвастаться те, кто осилил Шекспира, перед теми, кто не осилил. Между тем Отелло заколол Дездемону только в переводе Пастернака, который вообще любил подправить классиков на свой вкус. В оригинале Отелло stifles свою жену, а это во все времена означало «душить». Так что правы те, кто Шекспира не читал. И отсюда мораль: чем меньше ты знаешь подробностей, тем вернее твое знание сути.
Google
«Второй раз тестирование на 100 баллов не сдам»
Минчанка Татьяна Барановская по окончании гимназии получила 100 баллов сразу по двум предметам — истории Беларуси и русскому языку. А по английскому языку девушка набрала 98 баллов.
Сейчас Таня учится в лингвистическом университете.
Таня отлично учится и думает о втором высшем образовании
Фото: vk.com
— В моей группе много олимпиадников, все они не сдавали ЦТ. Так что мой результат для них не удивителен, — смеется девушка. — Только куратор подошла и сказала, что читала про меня в газете.
— А как думаешь, сейчас бы сдала тестирование на 100 баллов?
— Всё забывается очень быстро, и думаю, что без подготовки — нет. Ведь в памяти нужно восстановить все знания, особенно исторические даты.
Учится Татьяна на отлично.
— Экзамен по истории я сдала на девятку. Десятку преподаватель никому не поставил, — говорит Таня.
Татьяна видит себя в будущем переводчиком. В планах получить и второе высшее образование за границей. Например, в Чехии.
Беседуют англичанин, француз и русский. Англичанин:
— У нас произношение трудное. Мы говорим «инаф», а пишем «enough».
Француз:
— О-ля-ля, у нас-то как сложно! Мы говорим «бордо» а пишем «Bordeaux».
Русский:
— Да это всё пустяки. Мы говорим: «Чё?», а пишем: «Повторите, пожалуйста».
Афоризм
Каждый из нас является истинным патриотом той страны, в валюте которой он хранит свои сбережения.