От праиндоевропейского корня «bhleg-», означающего «гореть, сиять», произошли названия двух противоположных цветов. Сначала возникли два прагерманских слова: «blakaz» («сгоревший») и «blankaz» («яркий», «сияющий»). Первое в итоге дало имя чёрному цвету в английском языке («black»), а второе — белому цвету во французском («blanc») и многих других европейских языках.
Google
Изменения на сайте
За последнее время на сайте произошли следующие изменения:
* Исправлена работа некоторых функций
* В полном объеме восстановлена работа «Нашего чата»
* Ускорена загрузка ряда страниц
* Внесены исправления в форум
* Незначительные изменения в дизайне
Желающие могут тем временем почитать здесь небольшой обзор под названием «"Майдан", шпион и Папаколи» о том, чем запомнился минувший год в странах бывшего СССР.
Экзамен по языку.
— Таkе а tiсkеt, рlеаsе. Whаt is уоur numbеr?
— Намбэ... это... нам бы троечку...
Афоризм
«Вы должны осознавать, что МГЛУ - это не курсы иностранного языка, а вуз, где вы получите классическое университетское образование требующее организованности и желания учиться. Мы можем научить любого, кто хочет учиться.»
Н. Копачева, декан факультета английского языка МГЛУ