Подлинником на Руси называли палку, которой били свидетеля, добиваясь правды.
Google
Просидевший 18 лет в тюрьме по ошибке американец захотел вернуться за решетку
В США освобожденный после 18 лет заключения по ошибке мужчина заявил о желании обучить арестантов грамоте. Об этом сообщило издание New York Post.
Джон Банн (John Bunn), уроженец криминального района Нью-Йорка Бруклин, попал в тюрьму в возрасте 14 лет в 1991 году по обвинению в совершении убийства. В 2009 году его выпустили из тюрьмы за примерное поведение, а в мае 2018 года сняли все обвинения, так как доказали, что детектив Луис Скарселла (Louis Scarcella), который вел его дело, сам придумывал показания и оказывал давление на свидетелей.
Судебный процесс на Брайтон-бич. Является один из участников дела, и ему сообщают, что ему предоставлен переводчик.
Тот начинает возмущаться:
— Мне — переводчик? Да это оскорбление! Вы что, считаете, что я по-английски плохо говорю? Да я окончил лучшую английскую спецшколу! Да я в Гарвардском университете учился!
Судья наклоняется к переводчику и спрашивает его по-русски:
— О чем это он орет?
Афоризм
...Он купил русско-английский словарь и выучил русско-английский язык...