Последние статьи
|
|
|
|
Интересный факт
|
|
Сейчас в англоязычных странах все привествуют друг друга по телефону словом «hello», а в XIX веке его еще не использовали. «Hello» придумал Томас Эдисон. Раньше было слово «Hullo», которое использовалось для выражения удивления или привлечения внимания. Есть предположение, что Эдисон решил сделать это слово телефонным привествием, просто изменив написание на «Hello!». |
|
|
Google
|
|
|
|
|
Российский ректор: Мы должны называть вашу страну Беларусь |
Российские языковеды признали, что нельзя использовать слово "Белоруссия", потому что такого государства нет. Тем не менее и вчера, и сегодня в новостях на российских каналах по-прежнему уверенно говорили "В Белоруссии". Хотя с 1 сентября в России изменился перечень официальных словарей и по новым правилам россияне должны произносить название нашей страны так, как говорят в самой Беларуси.
- Когда же вместо "Белоруссия" россияне будут говорить "Беларусь"? - переспросила "Комсомолка" у Юрия Прохорова, ректора Государственного института русского языка им. Пушкина.
- На мой взгляд, и до 1 сентября должны были говорить "Беларусь". Ведь такой страны как Белоруссия нет! - ответил Юрий Евгеньевич. - Просто сейчас вступил в силу приказ Министерства образования, по которому утверждены четыре словаря, прошедших специальную комиссию. Но и старые словари никто не отменял. В прошедшем экспертизу орфографическом словаре, правда, слова "Беларусь" нет. Есть только слова "белорусский", "белорус". Но наш институт, определяя, как правильно назвать ту или иную страну, всегда обращается в протокольный отдел Министерства иностранных дел России. И там говорят, что название страны - Республика Беларусь. Да, мы по традиции говорим "Белоруссия", это идет со времен Советского Союза. Но государство-то ваше называется Беларусь! Еще мы говорим "Молдавия", хотя нужно "Молдова". Русскому, правда, тяжело сказать правильное название - Кыргызстан, легче - Киргизия.
- Но ведь Беларусь сказать легко!
- Да, слово "Беларусь" легко для произношения. Буркина-Фасо и то не противоречит никаким нормам русского языка. А уж родная нам Беларусь… Как скажете, так и напишем!
Ольга АНЦИПОВИЧ, 15.09.2009
Комсомольская правда в Белоруссии |
admin 15.09.2009 15:30 ·
|
|
Комментарии
|
Нет комментариев
|
|
Добавить комментарий
|
Пожалуйста, зайдите на сайт для добавления комментария.
|
|
Рейтинг
|
Рейтинг доступен только для зарегистрированных пользователей.
Для участия в голосовании по рейтингу, пожалуйста, зайдите на сайт через форму входа или зарегистрируйтесь.
Нет данных для оценки
|
|
|
Гость
|
|
Забыли пароль? Запросите новый
|
|
Календарь событий
|
|
|
|
Случайный анекдот
|
|
— Пробелы вы не переводите, поэтому мы не будет их оплачивать.
— Хорошо. Я пришлю вам перевод без пробелов. |
|
|
Афоризм
|
|
Восприятие чужих слов, а особливо без необходимости, есть не обогащение, но порча языка.
(Александр Сумароков) |
|
|
Counter
|
|
|
|
|