Количество заимствованных слов в русском языке составляет около 10%, во французском — 20%, в английском — 30%.
Google
Учеников заставляют оформлять научные работы по-русски
В интернет попал потрясающий документ «для служебного пользования».
Он красноречиво показывает удручающую ситуацию с белорусским языком в стране.
В документе учителей знакомят с новыми правилами оформления научных работ:
«Вся информация на титульном листе оформляется только на русском языке. Для секций иностранной филологии и белорусской филологии название работы пишется соответственно на иностранном (белорусском) языке и в скобках — перевод на русский язык. Остальная информация на титульном листе оформляется только на русском языке», — говорится в документе, который был выложен в интернет 4 декабря.
Известно, что данный документ был разослан по школам Минска.
— Ей весело! Мы с матерью все больницы обзвонили, все физико-математические институты...
— Зачем физико-математические институты?
— Девочка! Да мало ли, куда тебя могло занести, мало ли что могло случиться!
Афоризм
«Вы должны осознавать, что МГЛУ - это не курсы иностранного языка, а вуз, где вы получите классическое университетское образование требующее организованности и желания учиться. Мы можем научить любого, кто хочет учиться.»
Н. Копачева, декан факультета английского языка МГЛУ