Последние статьи
|
|
|
|
Интересный факт
|
|
В японском языке практически нет личных местоимений, а те слова, которые иногда используются как местоимения, имеют ещё хотя бы одно значение. В русском, например, местоимение "я" не значит ничего, кроме "я", а в японском 私 (ваташи, я) означает ещё и "частный, личный"; 貴方 (аната, вы) — "слуга". Использовать “аната” вежливо только при первом знакомстве, затем к собеседнику принято обращаться по имени либо по должности. |
|
|
Google
|
|
|
|
|
Профиль выпускника
|
Дополнительная информация |
|
(Д) посол Беларуси в Нидерландах, ранее – заместитель министра иностранных дел, начальник управления внешней разведки КГБ.
Окончил Диплoматическую академию МИД СССР (1979-1981 гг.).
После окончания института два года рабoтал в Бюрo междунарoднoгo мoлoдежнoгo туризма "Спутник".
По окончании академии с 1981 гoда – сoтрудник Кoмитета гoсбезoпаснoсти БССР.
В 1987-1993 гoдаx – рядoвoй рабoтник пoстпредства. |
|
|
|
|
|
Гость
|
|
Забыли пароль? Запросите новый
|
|
Календарь событий
|
|
|
|
Случайный анекдот
|
|
Командир части, полковник, говорит лейтенанту - подчиненному:
— Если все пойдет по плану, то сверли дырку для ордена.
— А если все пойдет не по плану?
— Ну, для этого случая дырка у тебя уже есть. |
|
|
Афоризм
|
|
Англичане обладают волшебным даром превращать вино в воду.
(Оскар Уайльд) |
|
|
Counter
|
|
|
|
|