Последние статьи
|
|
|
|
Интересный факт
|
|
Фильм Михаила Калатозова «Летят журавли» завоевал «Золотую пальмовую ветвь» в Каннах. Но для фестиваля название фильма перевели как «Quand passent les cigognes», что значит «Когда прилетают аисты». Дело в том, что буквальный перевод «Les grues volent» из-за многозначности каждого слова означал бы также «Проститутки воруют». |
|
|
Google
|
|
|
|
|
Профиль выпускника
|
|
КАРЕЛИН Сергей Валерьевич
выпускник иняза (нет данных – 1985) переводческий факультет, французский язык |
|
|
Нет данных |
Змиевка |
Орловская |
Россия |
|
Минск |
|
Беларусь |
|
ФМО БГУ |
старший преподаватель (французский язык) |
|
29.01.2010 23:31 |
30.05.2010 08:24 |
7,162 |
|
|
|
|
|
Гость
|
|
Забыли пароль? Запросите новый
|
|
Календарь событий
|
|
|
|
Случайный анекдот
|
|
Символ семейной власти — дистанционка от телевизора. |
|
|
Афоризм
|
|
Алкоголь воздействует на организм неоднозначно: ум притупляется, а тупость обостряется.
Ю. Кучура |
|
|
Counter
|
|
|
|
|