Последние статьи
|
|
|
|
Интересный факт
|
|
В словарях ранних версий систем проверки орфографии для текстовых редакторов английское слово, означающее «сотрудничество», содержалось только в варианте с дефисом — «co-operation». Если человек набирал его слитно, алгоритм коррекции предлагал заменить на «Cupertino» (город в Калифорнии), а иногда и менял в автоматическом режиме. Из-за этого сохранилось немалое количество официальных документов, в том числе таких организаций, как ООН, НАТО и Евросоюз, где можно встретить фразы наподобие: «Купертино с нашими итальянскими товарищами было очень плодотворным». «Эффектом Купертино» теперь называют любой подобный курьёз автоматического исправления. |
|
|
Google
|
|
|
|
|
Профиль выпускника
|
|
РОДИКОВ Александр Иванович
выпускник иняза переводческий факультет, немецкий язык |
|
|
Нет данных |
Нет данных |
|
Нет данных |
|
Минск |
|
Беларусь |
|
Нет данных |
Нет данных |
|
01.01.2009 02:00 |
05.06.2010 16:42 |
7,345 |
|
|
|
|
|
Гость
|
|
Забыли пароль? Запросите новый
|
|
Календарь событий
|
|
|
|
Случайный анекдот
|
|
Дорога… Светофор… Бабушка… Молодой человек…
Бабушка: «Милок, какой свет?»
Молодой человек: «Зелёный»
Бабушка: «Переведи, милок!»
Молодой человек: «Green!» |
|
|
Афоризм
|
|
Загадка: что такое «86, smopuim»?
Ответ: «windows '98» вверх ногами. |
|
|
Counter
|
|
|
|
|