Навигация
Навигация
Главная
Сайт МГЛУ
Об университете
Наш чат
Форум
Веб-ссылки
Контакт
Поиск
Лучшее на сайте

Фотоальбомы

Библиотека
Новости

Фотоальбомы

Библиотека
Статьи

Фотоальбомы

Библиотека
Изба-читальня
Интересные факты
Афоризмы
Анекдоты

Download

Выпускники
На Википедии
Разыскиваются...

Сотрудничество

О сайте
Последние статьи
Слон залез на дерево
Страны, где придется учить сотни языков...
Суровая правда о жизни в Европе, глазами эмигрантов...
Мы редко улыбаемся? И правильно делаем!...
Белая раса находится под угрозой исчезновения...
Можно ли забыть родной язык?
Автограф для брестской «Зари» от менеджера Beatles, Селин Дион и Ти...
Живут же люди! Квартал «космических» домов в Голландии...
Путешествие в рай битломана: музей «Битлз» в Голландии...
Легко ли найти Ждуна у него на родине?
«Квартиры здесь обычно не больше комнаты в общаге»...
Минусы жизни в США
Что мы знаем о своем мозге?
Проблемы перевода языка инопланетян
Сестра из Парижа
Интересный факт
"Переводчик — это не просто человек, излагающий на другом языке то, что ему говорят. Это человек, от которого очень много зависит не только в собственно информационном, но и в политическом, и в экономическом смысле."
(Л. Гуревич, Президент Союза переводчиков России)
Google
Афоризмы: Перевод
Категории Новые Лучшие

Перевод
Переводчика каждый может обидеть, а ведь он сродни поэту. (ИМ, 2015)
Добавил: admin Голосов: 0
Рейтинг только для пользователей
Дата: 23.01.15 Рейтинг: 0,0  
Перевод
Перевод – чёрная работа для белого человека.
Добавил: admin Голосов: 0
Рейтинг только для пользователей
Дата: 02.09.12 Рейтинг: 0,0  
Перевод
Верные слова не изящны, изящные слова не верны.
(Лао-Цзы)
Добавил: admin Голосов: 1
Рейтинг только для пользователей
Дата: 08.04.10 Рейтинг: 5,0  
Перевод
Из десяти переводчиков девять не знают языка, с которого переводят, а из десяти знающих язык, с которого переводят, девять не знают языка, на который они переводят.
(Шарль Нодье)
Добавил: admin Голосов: 0
Рейтинг только для пользователей
Дата: 12.03.10 Рейтинг: 0,0  
Перевод
Перевод как женщина: если верен, то не красив, если красив, то неверен.
Добавил: admin Голосов: 0
Рейтинг только для пользователей
Дата: 12.03.10 Рейтинг: 0,0  
Перевод
«Наш будущий студент должен быть интеллигентным и креативным. Уровень его языковой подготовки может быть и не так важен - мы можем научить любого, если человек хочет учиться.»
Р. Соловьева, декан факультета немецкого языка МГЛУ
Добавил: admin Голосов: 0
Рейтинг только для пользователей
Дата: 27.02.10 Рейтинг: 0,0  
Перевод
Словоблудие — отличительная черта любого переводчика, особенно некоторых.
Негреев, 19.05.05
Добавил: admin Голосов: 1
Рейтинг только для пользователей
Дата: 08.12.09 Рейтинг: 4,0  
Перевод
Перевод как женщина: если верен, то некрасив, если красив, то неверен.
Добавил: admin Голосов: 1
Рейтинг только для пользователей
Дата: 08.09.09 Рейтинг: 5,0  
Гость
Имя пользователя:

Пароль:

 Запомнить меня! 


Забыли пароль?
Запросите новый
Календарь событий
ПнВтСрЧтПтСбВс
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31

Случайный анекдот
— Вам не цяжка зрабіць мне каву з пенкай?
— Ды раз плюнуць.
Афоризм
Если вы нарушаете правила, вас штрафуют; если вы соблюдаете правила, вас облагают налогом.
Л. Питер
Counter